Results for ten fuerza, fe y paciencia translation from Spanish to Latin

Spanish

Translate

ten fuerza, fe y paciencia

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Latin

Info

Spanish

fe y amor

Latin

in diebvs eivs ivstitia et abvndantia

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

fe y familia

Latin

salve patria fides

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

con fe y valor

Latin

fide et fortitudine

Last Update: 2016-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la fe y el amor de

Latin

omnia consummatum est

Last Update: 2019-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

fe y familia mi fortaleza

Latin

fides et familiae meae fortitudinem

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la fe y el amor de mi madre

Latin

fide et amore

Last Update: 2024-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en virtud de la fe y la sabiduría

Latin

vi fide et sapientia

Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la emoción entre la fe y la razón

Latin

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y que seáis fortalecidos con todo poder, conforme a su gloriosa potencia, para toda perseverancia y paciencia

Latin

in omni virtute confortati secundum potentiam claritatis eius in omni patientia et longanimitate cum gaudi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡por la fe y por la patria, banderas en alto!

Latin

ire hispaniam

Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

así las iglesias eran fortalecidas en la fe, y su número aumentaba cada día

Latin

et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

manteniendo la fe y la buena conciencia, la cual algunos desecharon y naufragaron en cuanto a la fe

Latin

habens fidem et bonam conscientiam quam quidam repellentes circa fidem naufragaverun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pero mi justo vivirá por fe; y si se vuelve atrás, no agradará a mi alma

Latin

iustus autem meus ex fide vivit quod si subtraxerit se non placebit animae mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pero la gracia de nuestro señor fue más que abundante con la fe y el amor que hay en cristo jesús

Latin

superabundavit autem gratia domini nostri cum fide et dilectione quae est in christo ies

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

nadie tenga en poco tu juventud; pero sé ejemplo para los creyentes en palabra, en conducta, en amor, en fe y en pureza

Latin

nemo adulescentiam tuam contemnat sed exemplum esto fidelium in verbo in conversatione in caritate in fide in castitat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

para esto yo fui constituido predicador, apóstol y maestro de los gentiles en fe y verdad. digo la verdad; no miento

Latin

in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hasta que todos alcancemos la unidad de la fe y del conocimiento del hijo de dios, hasta ser un hombre de plena madurez, hasta la medida de la estatura de la plenitud de cristo

Latin

donec occurramus omnes in unitatem fidei et agnitionis filii dei in virum perfectum in mensuram aetatis plenitudinis christ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pero ahora timoteo ha vuelto de vosotros a nosotros y nos ha dado buenas noticias de vuestra fe y de vuestro amor, y de que siempre tenéis buenos recuerdos de nosotros, deseando vernos, tal como nosotros también a vosotros

Latin

nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

amados hermanos míos, oíd: ¿no ha elegido dios a los pobres de este mundo, ricos en fe y herederos del reino que ha prometido a los que le aman

Latin

audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ahora pues, si habéis procedido de buena fe y con integridad al proclamar como rey a abimelec; si habéis actuado bien con jerobaal y con su casa; si le habéis recompensado conforme a la obra de sus mano

Latin

nunc igitur si recte et absque peccato constituistis super vos regem abimelech et bene egistis cum hierobbaal et cum domo eius et reddidistis vicem beneficiis eius qui pugnavit pro vobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,623,950,475 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK