Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nadie habla con seguridad, excepto el que voluntariamente calla
i vericundarineminem apud me sam decet
Last Update: 2020-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el pueblo bendijo a todas las personas que se ofrecieron voluntariamente para habitar en jerusalén
benedixit autem populus omnibus viris qui se sponte obtulerunt ut habitarent in hierusale
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vulputado, vulputatius, vulputatissime voluntariamente, voluntariamente, con placer; con placer;
vulputate
Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque si pecamos voluntariamente, después de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda más sacrificio por el pecado
voluntarie enim peccantibus nobis post acceptam notitiam veritatis iam non relinquitur pro peccatis hosti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a su lado, amasías hijo de zicri, que se había ofrecido voluntariamente a jehovah, y con él, 200.000 hombres valientes
post istum quoque amasias filius zechri consecratus domino et cum eo ducenta milia virorum fortiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volentem, volentius, volentissime voluntariamente, con placer/restricción; voluntariamente, fácilmente; voluntariamente;
ducum
Last Update: 2024-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y asimismo, llevarás toda la plata y el oro que consigas en toda la provincia de babilonia, con las ofrendas voluntarias del pueblo y de los sacerdotes que voluntariamente ofrezcan para la casa de su dios que está en jerusalén
et omne argentum et aurum quodcumque inveneris in universa provincia babylonis et populus offerre voluerit et de sacerdotibus qui sponte obtulerint domui dei sui quae est in hierusale
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo sé, oh dios mío, que tú pruebas el corazón y que te agrada la rectitud. por eso, con rectitud de corazón te he ofrecido voluntariamente todo esto. y ahora he visto con alegría que tu pueblo que se encuentra aquí ha dado para ti espontáneamente
scio deus meus quod probes corda et simplicitatem diligas unde et ego in simplicitate cordis mei laetus obtuli universa haec et populum tuum qui hic reppertus est vidi cum ingenti gaudio tibi offerre donari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces joás dijo a los sacerdotes: --todo el dinero de las cosas consagradas que se trae a la casa de jehovah, tanto el dinero estipulado a cada hombre (el dinero del rescate de las personas) como todo el dinero que cada uno traiga voluntariamente a la casa de jehovah
dixitque ioas ad sacerdotes omnem pecuniam sanctorum quae inlata fuerit in templum domini a praetereuntibus quae offertur pro pretio animae et quam sponte et arbitrio cordis sui inferunt in templum domin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: