From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uno de los establecimientos ha cesado sus actividades.
viens uzņēmums ir pārtraucis darbību.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 5
Quality:
por otra parte, determinados establecimientos han cesado sus actividades.
turklāt daži uzņēmumi ir pārtraukuši darbību.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:
el director general podrá ser cesado por el mismo procedimiento.
Ģenerāldirektoru var atbrīvot no amata, īstenojot tādu pašu procedūru.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
la infracción intracomunitaria haya cesado o la solicitud se haya revelado infundada.
kopienas iekšienē izdarītais pārkāpums ir izbeigts vai arī, ja lūgums ir izrādījies nepamatots.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, al término del período estas inversiones casi habían cesado.
tomēr perioda beigās šie ieguldījumi tika pilnīgi pārtraukti.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
la comisión hacreadoseisagencias ejecutivas y no ha cesado de enriquecer el análisisllevadoacaboconexperiencias previas.
komisijairizveidojusi6izpildaģentūras unir pastāvīgi uzlabojusi analīzi, pamatojoties uz gūto pieredzi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
continuarán beneficiándose de dicha inmunidad después de haber cesado en sus funciones;
Šī imunitāte saglabājas arī tad, kad viņi beiguši pildīt amata pienākumus;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 4
Quality:
además, otros siete productores comunitarios han cesado o están cesando sus actividades.
turklāt septiņi citi kopienas ražotāji ir slēguši savus uzņēmumus vai arī virzās uz savas darbības slēgšanu.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
alemania ha notificado que una piscifactoría situada en schleswig-holstein ha cesado su actividad.
vācija ir paziņojusi, ka viena saimniecība Šlēsvigā-holšteinā ir pārtraukusi darbību.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:
asimismo, determinados establecimientos han cesado las actividades para las que habían obtenido un período transitorio.
vēl daži uzņēmumi ir pārtraukuši darbību jomās, kurām tiem bija noteikts pārejas posms.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 4
Quality:
uno de los establecimientos cárnicos que figuran en la lista de establecimientos en situación transitoria ha cesado parcialmente sus actividades.
viens gaļas nozares uzņēmums no saraksta ar uzņēmumiem, kas ir pārejas posmā, daļēji pārtraucis uzņēmējdarbību.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:
las medidas de control de la enfermedad deben persistir hasta que las inspecciones muestren que la mortalidad excesiva ha cesado.
minētie slimības kontroles pasākumi jāīsteno līdz dienai, kad pārbaudēs apstiprina, ka paaugstināta mirstība ir apturēta.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
la investigación mostró que varias empresas habían cesado la producción antes, durante e inmediatamente después del período considerado.
izmeklēšana pierādīja, ka vairāki uzņēmumi ir pārtraukuši ražošanu pirms aplūkotā perioda, tā laikā vai uzreiz pēc tā.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
dado que, en consecuencia, estas compañías certificadas en liberia han cesado sus actividades, procede retirarlas del anexo a.
tā kā šie pārvadātāji, kas sertificēti libērijā, pēc apliecības anulēšanas darbību pārtraukuši, tie jāsvītro no a pielikuma.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
dado que, en consecuencia, estas dos compañías certificadas en la república kirguisa han cesado sus actividades, procede retirarlas del anexo a.
tā kā šie divi pārvadātāji, kas sertificēti kirgizstānas republikā, pēc apliecības anulēšanas darbību pārtraukuši, tie a pielikumā nav jāiekļauj.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
dado que, en consecuencia, estas compañías certificadas en la república democrática del congo han cesado sus actividades, procede retirarlas del anexo a.
tā kā šie pārvadātāji, kas sertificēti kongo demokrātiskajā republikā, pēc apliecības anulēšanas darbību pārtraukuši, tie jāsvītro no a pielikuma.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
asimismo, dos establecimientos cárnicos de la lista de establecimientos sujetos a medidas transitorias han cesado sus actividades. por consiguiente, deberían suprimirse de dicha lista.
turklāt divi minētajā sarakstā iekļautie gaļas uzņēmumi ir pārtraukuši darbību. tādēļ minētie uzņēmumi jāsvītro no to uzņēmumu saraksta, kuriem noteikts pārejas posms.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
el director general y el director adjunto serán nombrados y , en su caso , cesados por la comisión .
Ģenerāldirektoru un ģenerāldirektora vietnieku ieceļ un, attiecīgā gadījumā, atlaiž komisija.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: