Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
banco corresponsal
korespondējoša banka
Last Update: 2012-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
ese corresponsal será el encargado de los contactos con la comunidad.
Šī iestāde ir atbildīga par sakariem ar kopienu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
cada estado miembro designará un corresponsal de instrumentos para la red judicial europea.
katra dalībvalsts ieceļ eiropas tiesiskās sadarbības tīkla tehnisko jautājumu korespondentu.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
el corresponsal nacional informará periódicamente a la comisión de la marcha de los programas nacionales.
valsts korespondents regulāri informē komisiju par valsts programmu izpildes gaitu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
el corresponsal de la bbc alan johnston fue secuestrado en gaza y liberado tras cuatro meses de cautiverio.
gaz� nolaup�ja bbc reportieri alan johnston, ko p�c četru m�nešu ilga g�sta atbr�voja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
el derecho nacional regulará las relaciones entre el corresponsal nacional y las autoridades competentes de los estados miembros.
attiecības starp valsts korespondentu un kompetentajām iestādēm dalībvalstīs regulē attiecīgās valsts tiesību akti.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
los gastos ocasionados por el acceso a las bases de datos correrán a cargo del corresponsal nacional que solicite el acceso.
izdevumus, ko rada piekļuve datu bāzēm, sedz tas valsts korespondents, kurš lūdz piekļuvi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
cuando un estado miembro designe un corresponsal nacional, éste podrá ser un punto de contacto de la red judicial europea.
ja dalībvalsts ieceļ valsts korespondentu, šis valsts korespondents var būt eiropas tiesiskās sadarbības kontaktpersona.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
los bancos centrales no adelantan los fondos hasta asegurarse de que el banco central corresponsal haya recibido los activos negociables de las entidades de contrapartida.
centrālās bankas neizsniedz līdzekļus, kamēr tās nav pārliecinātas, ka korespondējošā centrālā banka saņēmusi darījuma partnera tirgojamos aktīvus.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
a más tardar el 31 de mayo de 2001, cada estado miembro comunicará a la comisión y a los demás estados miembros los datos del corresponsal nacional.
katra dalībvalsts vēlākais līdz 2001. gada 31. maijam sava korespondenta datus dara zināmus komisijai un pārējām dalībvalstīm.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
podrá destinarse un corresponsal europeo a ecrin-eric y estar bajo su autoridad de administración, con un vínculo funcional con el centro nacional.
eiropas korespondentu var norīkot darbā ecrin-eric, nosakot, ka tas strādā ecrin-eric pakļautībā un ir funkcionāli saistīts ar valsts mezglu.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cada estado miembro designará una autoridad nacional encargada de la aplicación del presente reglamento, en adelante denominada el "corresponsal nacional".
katra dalībvalsts izraugās attiecīgo iestādi, kas atbild par šīs regulas izpildi, še turpmāk "valsts korespondentu".
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
--- los bcn no pertenecientes a la zona del euro y participantes en el mtc ii actuarán como corresponsales de los bcn de la zona del euro y del bce.
--- Ārpus eiro zonas vcb, kas piedalās vkm ii, darbojas kā eiro zonas vcb un ecb korespondentbankas.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: