From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el fep brinda la posibilidad de indemnizar a los productores por pérdidas resultantes de medidas de protección de la salud pública.
eŽf suteikia galimybę mokėti kompensacijas gamintojams dėl visuomenės sveikatos apsaugai skirtų priemonių.
indemnizar rápida y equitativamente a aquellos que han sufrido pérdidas y daños como resultado de la situación de inseguridad en el sudeste.
užtikrinti teisingą ir greitą kompensaciją tiems, kurie patyrė praradimų ir nuostolių dėl saugumo padėties pietryčiuose.
cada estado miembro creará o designará un organismo de indemnización encargado de indemnizar a los perjudicados en los casos que se mencionan en el artículo 1.
kiekviena valstybė narė įsteigia arba patvirtina žalų atlyginimo instituciją, atsakingą už žalų atlyginimą žalą patyrusioms šalims 1 straipsnyje minėtais atvejais.
en una combinación de negocios el vendedor puede indemnizar contractualmente a la adquirente por el resultado de una contingencia o incertidumbre relacionada con el total o parte de un determinado activo o pasivo.
pardavėjas verslo jungimo metu gali pagal sutartį kompensuoti įsigyjančiam ūkio subjektui neapibrėžtumo arba netikrumo padarinius, susijusius su visu tam tikru turtu ar įsipareigojimu arba tik dalimi.
activos y obligaciones no comerciales: agb ha aceptado indemnizar al comprador por cualquier pérdida que resulte de una demanda relativa a cualquier activo u obligación no comercial.
neorganizacinis aktyvas ir pasyvas. agb įsipareigojo atlyginti pirkėjui žalą dėl bet kokių nuostolių, atsiradusių dėl pretenzijų, susijusių su neorganizaciniais aktyvais ir neorganizaciniais pasyvais.
en caso de que el aeropuerto de leipzig no pueda cumplir estas condiciones tras la entrada en funcionamiento del nuevo centro de operaciones, tanto el aeropuerto de leipzig como mfag estarán obligados a indemnizar a dhl por daños y perjuicios.
jei leipcigo oro uostas negali įvykdyti šių sąlygų pradėjus eksploatuoti naująjį logistikos centrą, leipcigo oro uostas ir mfag įpareigojami atlyginti visą dhl patirtą žalą ir nuostolius.
la participación financiera de la comunidad queda fijada en el 50 % de los gastos realizados en italia para indemnizar a los propietarios de los animales sacrificados, hasta un máximo de 100000 euros.
bendrija atlygins 50 % išlaidų, kurias patirs italija, kompensuodama savininkams dėl gyvulių skerdimo atsiradusias išlaidas, tačiau ne daugiau kaip 100000 eurų.
el mismo día aesa firmó una cláusula adicional a los contratos de construcción naval por la cual se comprometía a indemnizar a repsol por los costes específicos en que ésta incurriría si, por responsabilidad de los astilleros, no se entregaban los buques según los términos contractuales.
tą pačią dieną aesa pasirašė papildomą laivų statybos sutarties išlygą, pagal kurią įsipareigojo įmonei „repsol“ mokėti kompensaciją už konkrečias išlaidas, kurias ši patirtų, jei dėl laivų statytojų kaltės laivai nebūtų pristatyti iki sutartyje nurodytos datos.
la finalidad de la prima era indemnizar a los productores por el lucro cesante derivado de su compromiso de no utilizar la doc «rivesaltes» y de reorientar la producción a los vinos de mesa y los vinos de la tierra.
išmokos buvo skirtos kompensuoti gamintojų, įsipareigojusių nebesinaudoti rivesaltes skvn ir perorientuoti vyno gamybą į stalo ir krašto vynų gamybą, patirtus nuostolius.
por ejemplo, el vendedor puede indemnizar a la adquirente por pérdidas por encima de un determinado importe de un pasivo que surja de una contingencia en particular; en otras palabras, el vendedor garantizará que el pasivo de la adquirente no excederá un determinado importe.
pavyzdžiui, pardavėjas gali kompensuoti įsigyjančiam ūkio subjektui nuostolius, viršijančius nustatytą sumą, dėl įsipareigojimo, atsirandančio dėl tam tikro neapibrėžtumo. kitaip sakant, pardavėjas garantuos, kad įsigyjančio ūkio subjekto įsipareigojimas neviršys nustatytos sumos.
con arreglo a lo establecido en la decisión 2001/652/ce de la comisión [3] se concedió una ayuda financiera comunitaria destinada a indemnizar a los propietarios de los animales sacrificados obligatoriamente por el valor de los mismos, en aplicación de las medidas de erradicación relacionadas con brotes de fiebre aftosa en 2001.
pagal komisijos sprendimą 2001/652/eb [3] bendrija skyrė finansinį indėlį į savininkams išmokamas kompensacijas už gyvulius, kurie buvo privalomai išskersti, vykdant priemones, susijusias su snukio ir nagų ligos protrūkiais 2001 metais.