From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el pueblo contendía contra moisés diciendo: --¡ojalá nos hubiésemos muerto cuando perecieron nuestros hermanos delante de jehovah
na ka ngangau te iwi ki a mohi, ka korero, ka mea, aue, me i mate matou i te matenga o o matou tuakana i te aroaro o ihowa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
y sucedió que todo el pueblo contendía en todas las tribus de israel, diciendo: "el rey nos ha librado de mano de nuestros enemigos y nos ha salvado de mano de los filisteos, pero ahora ha huido del país por causa de absalón
na ka puta ake he tautohetohe i nga tangata katoa o nga iwi katoa o iharaira. i ki ratou, na te kingi tatou i whakaora i roto i te ringa o o tatou hoariri, nana hoki tatou i mawhiti ai i te ringa o nga pirihitini; heoi kua whati atu nei ia i te w henua i te wehi ki a apoharama
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
contendió con el ángel y prevaleció; lloró y le rogó. en betel le halló y allí habló con él
ae ra, i kaha ia ki te anahera, a taea ana e ia: i tangi ia, i inoi ki a ia: i tutaki ia ki a ia ki peteere, a korero ana ia ki a tatou i reira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: