From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"no comeréis ninguna cosa abominable
kaua e kainga tetahi mea whakarihariha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
porque ninguna cosa será imposible para dios
kahore hoki he kupu i ahu mai i te atua i kore e whai mana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no piense tal hombre que recibirá cosa alguna del señor
kaua hoki taua tangata e mea, e whiwhi ia ki tetahi mea i te ariki
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si me pedís alguna cosa en mi nombre, yo la haré
ki te inoia e koutou tetahi mea i ahau i runga i toku ingoa, maku e whakamana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
y si buscáis alguna otra cosa, será deliberado en legítima asamblea
na, ki te mea he mea ke ta koutou e whai na, waiho ma te runanga tika te ritenga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
es gloria de dios ocultar una cosa, y es gloria del rey escudriñarla
ko to te atua whakakororia, he hunga mea; ko to nga kingi whakakororia he rapu mea
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el que recibe instrucción en la palabra comparta toda cosa buena con quien le instruye
ko te tangata e whakaakona ana ki te kupu, me whakawhiwhi e ia tona kaiwhakaako ki nga mea pai katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"cuando salgas en campaña contra tus enemigos, cuídate de toda cosa mala
ki te haere a ope atu koe ki ou hoariri, kia tupato i nga mea kino katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"Éstas son las instrucciones para el sacrificio por la culpa. es cosa muy sagrada
na ko te ture tenei mo te whakahere mo te he: he tino tapu tena
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a causa de todas tus abominaciones haré en medio de ti lo que nunca he hecho, ni haré jamás cosa semejante
ka mahia ano e ahau i roto i a koe he mea kihai i mahia e ahau i mua, e kore he pena e mahia e ahau a muri; mo au mea whakarihariha katoa hoki
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"'no comeréis cosa alguna con sangre. "'no practicaréis la adivinación ni la brujería
kaua e kainga tototia tetahi mea: kaua ano hoki e rapu tikanga i nga tohu, i nga kapua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
amados, no os sorprendáis por el fuego que arde entre vosotros para poneros a prueba, como si os aconteciera cosa extraña
e oku hoa aroha, kaua e kiia he hanga hou te tahunga i roto i a koutou hei whakamatautau i a koutou; ano he mea hou tenei kua pa ki a koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"he aquí que yo soy jehovah, dios de todo mortal. ¿habrá alguna cosa difícil para mí
nana, ko ihowa ahau, ko te atua o nga kikokiko katoa: tera ranei tetahi mea e pakeke rawa ki ahau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ninguna ofrenda vegetal que presentéis a jehovah tendrá levadura, pues no presentarás ofrenda quemada a jehovah de cosa que contenga levadura o miel
kei hanga ki te rewena tetahi whakahere totokore e kawea ana e koutou ma ihowa: kei tahuna hoki e koutou he rewena, he honi ranei, i roto i tetahi o nga whakahere ahi a ihowa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"no cobrarás a tu hermano interés por el dinero, ni interés por la comida, ni interés por ninguna cosa de la que se suele cobrar interés
kei whakatarewa koe i tetahi mea ki tou teina hei mea whakatupu; hei moni whakatupu, hei kai whakatupu, i tetahi ranei o nga mea e whakatarewaina ana hei whakatupu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"cuando alguien consagre su casa como cosa sagrada a jehovah, el sacerdote la valorará según sea buena o mala; según el sacerdote la valore, así quedará
ki te whakatapua ano e te tangata tona whare kia tapu ki a ihowa, na me whakarite ona utu e te tohunga, ahakoa pai, ahakoa kino: ko ta te tohunga e whakarite ai, ka tuturu ki reira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting