Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desampararé al remanente de mi heredad y lo entregaré en mano de sus enemigos, y serán presa y despojo para todos sus enemigos
a ka rukea atu e ahau te toenga o toku wahi tupu, ka hoatu ki nga ringa o o ratou hoariri; a hei taonga parau ratou, hei mea parakete ma o ratou hoariri katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida. como estuve con moisés, estaré contigo; no te dejaré ni te desampararé
e kore tetahi e kaha ki te tu ki tou aroaro i nga ra katoa e ora ai koe: i a mohi ahau, ka pera ano ahau ki a koe; e kore ahau e whakarere i a koe, e kore hoki e mawehe i a koe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sean vuestras costumbres sin amor al dinero, contentos con lo que tenéis ahora; porque él mismo ha dicho: nunca te abandonaré ni jamás te desampararé
whakakahoretia atu te mahi apo taonga; kati ano nga mea ma koutou ko nga mea i a koutou na: kua mea mai hoki ia, e kore ahau e whakarere i a koe, e kore ano hoki e mawehe i a koe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
conduciré a los ciegos por un camino que no han conocido, y por sendas que no han conocido les guiaré. delante de ellos transformaré las tinieblas en luz, y los lugares escabrosos en llanuras. estas cosas haré por ellos y no los desampararé
ka kawea ano e ahau nga matapo ma te ara kihai nei ratou i mohio: ka meinga te pouri hei marama ki to ratou aroaro, me nga wahi kopikopiko kia tika. ka meatia enei mea e ahau ki a ratou, e kore ano ahau e whakarere i a ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, david dijo a su hijo salomón: "esfuérzate, sé valiente y actúa. no temas ni desmayes, porque jehovah dios, mi dios, estará contigo. no te abandonará ni te desamparará, hasta que acabes toda la obra para el servicio de la casa de jehovah
i mea ano a rawiri ki tana tama, ki a horomona, kia kaha, kia maia, mahia, kaua e wehi, kaua e pawera; kei a koe na hoki a ihowa, te atua, ara toku atua. e kore ia e whakarere i a koe, e kore ano koe e mahue i a ia, kia oti ra ano nga mea katoa mo te mahi ki te whare o ihowa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting