From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desecha las fábulas profanas y de viejas, y ejercítate para la piedad
ko nga korero whakarihariha ia, ko nga mea tito noa a te ruruhi, whakarerea. ko nga mahi mau ko nga mea o te ngakau karakia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el que me desecha y no recibe mis palabras tiene quien le juzgue: la palabra que he hablado le juzgará en el día final
ko ia e whakakahore ana ki ahau, e kore hoki e tango ki aku kupu, tena ano te kaiwhakahe mona; ko te kupu i korerotia e ahau, ko tena hei whakahe mona a te ra whakamutunga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"por cuanto este pueblo desechó las aguas de siloé, que corren mansamente, y se alegró con rezín y con el hijo de remalías
na kua paopao nei tenei iwi ki nga wai ata rere o hiroa, a e koa ana ki a retini raua ko te tama a remaria
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting