Results for esperanza translation from Spanish to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Maori

Info

Spanish

esperanza

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Maori

Info

Spanish

y en su nombre las naciones pondrán su esperanza

Maori

ka tumanako hoki nga tauiwi ki tona ingoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así que, teniendo tal esperanza, actuamos con mucha confianza

Maori

na, i a matou ka tumanako nei ki tenei, nui atu to matou maia ki te korero

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque ciertamente hay un porvenir, y tu esperanza no será frustrada

Maori

he pono hoki tera ano he whakautu; e kore ano hoki tau i tumanako ai e hatepea atu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así habrá esperanza para el necesitado, y la perversidad cerrará su boca

Maori

ka ai ano he tumanakohanga atu mo te ware; kokopi tonu ia te mangai o te kino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora, oh señor, ¿qué esperaré? mi esperanza está en ti

Maori

na he aha taku e tatari atu nei, e te ariki? ko koe taku e tumanako ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

gozosos en la esperanza, pacientes en la tribulación, constantes en la oración

Maori

kia hari i runga i te tumanako; kia manawanui ki te whakapawera; kia u ki te inoi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

corrige a tu hijo mientras haya esperanza, pero no se exceda tu alma para destruirlo

Maori

pakia tau tama, i te mea kua whai manakohanga; kaua hoki tou ngakau e whai tonu i te whakangaromanga mona

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estarás confiado, porque hay esperanza; explorarás alrededor y te acostarás seguro

Maori

ka tatu ou whakaaro, no te mea ka whai tumanakohanga atu; ae, ka rapu koe i tetahi taha ou, i tetahi taha, a ka takoto marire koe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desfallece mi alma en espera de tu salvación; en tu palabra he puesto mi esperanza

Maori

e matenui ana toku wairua ki tau whakaoranga: otiia ka tumanako ahau ki tau kupu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aguardando la esperanza bienaventurada, la manifestación de la gloria del gran dios y salvador nuestro jesucristo

Maori

me te tatari ano ki te mea whakahari e tumanakohia atu nei, ki te putanga kororia mai o to tatou atua nui, o to tatou kaiwhakaora ano hoki, o ihu karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

conservaos en el amor de dios, aguardando con esperanza la misericordia de nuestro señor jesucristo para vida eterna

Maori

me te tiaki ano i a koutou i runga i te aroha o te atua, me te tatari ano ki te mahi tohu a to tatou ariki, a ihu karaiti, a te ora tonu ra ano

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

basada en la esperanza de la vida eterna, que el dios que no miente prometió desde antes del comienzo del tiempo

Maori

i runga ano i te tumanako atu ki te ora tonu, i whakaaria mai nei i mua atu o te ao e te atua e kore nei e teka

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a causa de la esperanza reservada para vosotros en los cielos, de la cual habéis oído en la palabra de verdad del evangeli

Maori

mo te mea e taria atu nei, e takoto mai nei ma koutou i te rangi, ko ta koutou i rongo ai i mua ki te kupu o te pono o te rongopai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como no aparecían ni el sol ni las estrellas por muchos días y nos sobrevenía una tempestad no pequeña, íbamos perdiendo ya toda esperanza de salvarnos

Maori

a he maha nga ra i kore ai e puta te ra me nga whetu, kihai ano i iti te tupuhi i akina ai matou, na ka mahue katoa to matou whakaaro ki te ora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así que, por esta causa os he llamado para veros y hablaros, porque por la esperanza de israel estoy ceñido con esta cadena

Maori

koia ahau i karanga ai i a koutou kia kite, kia korero ki ahau: no te mea hoki ko ta iharaira e tumanako nei te mea i herea ai ahau ki tenei mekameka

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"'al ver que había aguardado demasiado, y que se había perdido su esperanza, tomó a otro de sus cachorros y lo puso por león

Maori

na, i tona kitenga he tatari kau tana a kua kore tana i tumanako ai, na, ka mau ki tetahi atu o ana kuao, meinga ana e ia hei kuao rahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

ahora bien, la que es realmente viuda, y que ha quedado sola, ha puesto su esperanza en dios y persevera en súplica y oraciones de noche y de día

Maori

na ko te tino pouaru, ko te mea mokemoke, e tumanako ana ia ki te atua, e mau tonu ana ki nga inoi, ki nga karakia, i te po, i te ao

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

abraham creyó contra toda esperanza, de modo que vino a ser padre de muchas naciones, de acuerdo con lo que le había sido dicho: así será tu descendencia

Maori

ahakoa kahore he rawa, u tonu tona manakonako ki a ia, kia meinga ai ia hei matua mo nga iwi maha, pera me te mea i korerotia, ka penei tau whanau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nos acordamos sin cesar, delante del dios y padre nuestro, de la obra de vuestra fe, del trabajo de vuestro amor y de la perseverancia de vuestra esperanza en nuestro señor jesucristo

Maori

mau tonu to matou mahara ki ta koutou mahi whakapono, ki te uaua o to koutou aroha, ki te u o te tumanako ki to tatou ariki, ki a ihu karaiti, i te aroaro o te atua, ara o to tatou matua

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no gloriándonos desmedidamente en trabajos ajenos. más bien, tenemos la esperanza de que, con el progreso de vuestra fe, se incrementará considerablemente nuestro campo entre vosotros, conforme a nuestra norma

Maori

e kore hoki matou e whakamanamana ki ko atu i to matou mehua, ara, ki nga mahi a etahi atu; engari e u ana to matou whakaaro, ka tupu haere to koutou whakapono, ka ai koutou hei whakanui i a matou, e tino rite rawa ai ki to matou ruri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,771,080,433 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK