Results for incendiarán translation from Spanish to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Maori

Info

Spanish

incendiarán

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Maori

Info

Spanish

entonces los caldeos volverán a combatir contra esta ciudad; la tomarán y la incendiarán

Maori

a ka hoki mai nga karari, ka tatau ki tenei pa, ka horo hoki i a ratou, ka tahuna ki te ahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la asamblea las apedreará y con sus espadas las eliminará. matarán a sus hijos y a sus hijas, e incendiarán sus casas con fuego.

Maori

a ka akina raua e te hui ki te kohatu, ka tapahia ki a ratou hoari; ka whakamatea a raua tama, a raua tamahine, ka tahuna ano o raua whare ki te ahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero si no te rindes a los oficiales del rey de babilonia, esta ciudad será entregada en mano de los caldeos, y la incendiarán, y tú no escaparás de sus manos.

Maori

tena ki te kore koe e haere ki nga rangatira a te kingi o papurona, katahi tenei pa ka hoatu ki te ringa o nga karari, a ka tahuna e ratou ki te ahi, a e kore koe e mawhiti i o ratou ringa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

vendrán los caldeos que combaten contra esta ciudad, le prenderán fuego y la incendiarán; asimismo, a las casas sobre cuyas azoteas quemaban incienso a baal y derramaban libaciones a otros dioses, provocándome a ira

Maori

a ka haere mai nga karari e whawhai nei ki tenei pa, ka tahu i tenei pa ki te ahi, ka wera hoki i a ratou, me nga whare i tahu whakakakara ai ratou i runga i nga tuanui ki a paara, i ringihia ai hoki nga ringihanga ki nga atua ke, hei whakapatar itari i ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

he aquí, yo daré órdenes y les haré volver a esta ciudad, dice jehovah. ellos combatirán contra ella; la tomarán y la incendiarán. y a las ciudades de judá las convertiré en una desolación, de modo que no haya quien las habite.

Maori

nana, maku e whakahau, e ai ta ihowa, a ka meinga ratou kia hoki mai ki tenei pa; a ka whawhai ratou ki reira, ka horo hoki i a ratou, a ka tahuna ki te ahi: a ka meinga e ahau nga pa o hura kia ururuatia, te ai he tangata hei noho

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,736,625,442 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK