Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el último enemigo que será destruido es la muerte
ko te hoariri whakamutunga e whakakahoretia ko te mate
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
como el que enloquece y arroja dardos y flechas de muerte
rite tonu ki te haurangi e makamaka ana i nga mea mura, i nga pere, i te mate
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
después de la muerte de acab, moab se rebeló contra israel
na i muri i te matenga o ahapa ka whakakeke a moapa ki a iharaira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"el que hiere a alguien causándole la muerte morirá irremisiblemente
ki te patu tetahi i te tangata kia mate, me tino whakamate ano ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y descubrí que el mismo mandamiento que era para vida me resultó en muerte
na, ko te kupu whakahau i meinga ra hei ora, kitea ketia ana tenei hei mate moku
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me rodearon las ligaduras del seol; me confrontaron los lazos de la muerte
i karapotia ahau e nga whakawiringa a te reinga, i haukotia e nga mahanga a te mate
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
carcome parte de su piel; el primogénito de la muerte devora sus miembros
ka pau i tera nga wahi o tona tinana, ae, ka pau ona wahi i te matamua o te mate
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente su casa se hunde hacia la muerte, y sus sendas hacia los muertos
e heke atu ana hoki tona whare ki te mate, ona ara ki nga tupapaku
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"'asimismo, el hombre que hiera de muerte a cualquier persona morirá irremisiblemente
ki te whakamate hoki tetahi i tetahi tangata me tino whakamate ano ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el abadón y la muerte dicen: "su fama hemos oído con nuestros oídos.
e ki ake ana te whakangaromanga raua ko te mate, i hakiri o maua taringa ki tona rongo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a la verdad, muchos fueron hechos sacerdotes, porque debido a la muerte no podían permanecer
he tokomaha hoki ratou i whakatohungatia, ta te mea kihai i tukua e te mate kia tu tonu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
y les dijo: --mi alma está muy triste, hasta la muerte. quedaos aquí y velad
na ka mea ia ki a ratou, kei te tino pehia toku wairua e te pouri, tata pu ki te mate: noho iho koutou i konei, kia mataara
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, oh jehovah, por favor, quítame la vida, porque mejor sería mi muerte que mi vida
na, tera ra, e ihowa, kia mate ahau aianei; he pai atu hoki i te ora te mate moku
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
amasías hijo de joás, rey de judá, vivió quince años después de la muerte de joás hijo de joacaz, rey de israel
a kotahi tekau ma rima nga tau i ora ai a amatia tama a ioaha kingi o hura i muri i te matenga o iehoaha tama a iehoahata kingi o iharaira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¿te han sido reveladas las puertas de la muerte? ¿has visto las puertas de la densa oscuridad
kua whakapuaretia ranei ki a koe nga kuwaha o te mata? kua kite ranei koe i nga kuwaha o te atarangi o te mate
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"caerán los muertos en la tierra de los caldeos, y los heridos en sus calles
na ka hinga nga tupapaku ki te whenua o nga karari, he mea wero ki ona ara
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting