From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esto os servirá para dar testimonio
a ka waiho ki a koutou hei tohu whakaatu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mis amados hermanos, no os engañéis
kei whakapohehetia koutou, e oku teina aroha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he aquí, vuestra casa os es dejada desierta
na ka mahue atu ki a koutou to koutou whare kia takoto noa ana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"os he dicho esto para que no os escandalicéis
kua korerotia e ahau enei mea ki a koutou, kei he koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
humillaos delante del señor, y él os exaltará
whakapapaku koutou ki te aroaro o te ariki, a mana koutou e whakateitei ake
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esto os mando: que os améis unos a otros
ko aku whakahau enei ki a koutou, kia aroha koutou tetahi ki tetahi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bendecid a los que os maldicen y orad por los que os maltratan
manaakitia te hunga e kanga ana i a koutou, me inoi mo te hunga e whakawhiu ana i a koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anime vuestros corazones y os confirme en toda obra y palabra buena
mana e whakamarie o koutou ngakau, mana koutou e whakau ki runga ki nga kupu, ki nga mahi pai katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"'no robaréis, ni mentiréis ni os engañaréis el uno al otro
kaua e tahae; kaua hoki e teka, kaua ano e tinihanga tetahi ki tetahi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
corríais bien. ¿quién os estorbó para no obedecer a la verdad
i pai ta koutou oma; na wai koutou i whakaware, i kore ai koutou e rongo ki te pono
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"todo insecto alado que se desplaza sobre cuatro patas os será detestable
ko nga mea ngokingoki katoa e rere a manu ana, e wha nga waewae hei haere, me whakarihariha atu e koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"no os acordéis de las cosas pasadas; ni consideréis las cosas antiguas
kaua e mahara ki nga mea o mua; ko nga mea onamata kaua e whakaaroa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces respondió y les dijo: --yo os haré también una pregunta. respondedme
ka whakahoki ia, ka mea ki a ratou, maku hoki e ui ki a koutou kia kotahi kupu; ma koutou e mea mai ki ahau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"pedid, y se os dará. buscad y hallaréis. llamad, y se os abrirá
inoia, a ka hoatu ki a koutou; rapua, a ka kitea e koutou; patoto, a ka uakina ki a koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yo os dije: 'vosotros sois dioses; todos vosotros sois hijos del altísimo.
i mea ahau, he atua koutou, he tama katoa na te runga rawa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"¡serpientes! ¡generación de víboras! ¿cómo os escaparéis de la condenación del infierno
e nga neke, e te uri nakahi, me aha ka rere ai koutou i te kupu tuku ki te reinga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dije a los jactanciosos: 'no os jactéis.' y a los impíos: 'no os enorgullezcáis
i mea ahau ki te hunga whakakake, kati ra te whakakake; ki te hunga hara ano, kaua e whakaarahia te haona
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: