From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estoy insomne; soy como un pájaro solitario sobre el tejado
mataara tonu ahau; toku rite kei te pihoihoi mokemoke i runga i te tuanui
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque subirán a asiria; efraín será un asno montés solitario. "han comprado amores
kua riro hoki ratou ki ahiria, ano he kaihe mohoao, he moke, ko ia anake: kua utua e eparaima etahi hei whaiaipo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
israel habitará confiado; el manantial de jacob estará solitario en tierra de grano y de vino nuevo. también sus cielos gotearán rocío
na ka noho humarie a iharaira, me te matapuna o hakopa ko ia anake, ki te whenua witi, waina; ae ra, ka maturuturu iho te tomairangi o ona rangi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apacienta a tu pueblo con tu cayado, al rebaño de tu posesión que habita solitario en medio del bosque del carmelo. apacentarán sus rebaños en basán y en galaad, como en los tiempos antiguos
whangaia tau iwi ki tau rakau, nga hipi o tou kainga tupu, e noho mokemoke nei i te ngahere i waenganui o karamere: kia kai ratou ki pahana, ki kireara, kia pera me nga ra o mua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente la ciudad fortificada ha quedado solitaria; la morada, abandonada y dejada como un desierto. allí pasta el becerro; allí se recuesta y consume sus ramas
kei te mokemoke hoki te pa taiepa, he kainga mahue, he mea whakarere, he pera i te koraha: kai ana te kuao kau i reira, takoto ana i reira, pau ake i a ia ona manga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: