Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ciertamente en vano se tiende la red ante los ojos de toda ave
he maumau hoki te hora o te kupenga ki te tirohanga a tetahi manu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me temo por vosotros, que yo haya trabajado en vano a vuestro favor
e manawapa ana ahau ki a koutou, kei kore he hua mo taku i mahi ai i roto i a koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque contra ti urden planes; se rebelan en vano contra ti
he kino hoki a ratou kupu mou: e whakahua noa ana ou hoariri i tou ingoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yo he sido declarado culpable; entonces, ¿para qué fatigarme en vano
tera hoki ahau e whakahengia; he aha ahau i whakangenge kau ai i ahau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porque vino en vano y a las tinieblas se fue, y su nombre quedará cubierto con tinieblas
i haere mai hoki tera i runga i te horihori, a haere atu ana i runga i te pouri, a ka taupokina tona ingoa e te pouri
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, ¿quieres saber, hombre vano, que la fe sin obras es muerta
heoi e pai ana ranei koe kia matau, e te kuware, he mea huakore te whakapono ki te kahore he mahi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así sabrán que yo soy jehovah. ¡no en vano he dicho que les haría este mal!'
ka mohio hoki ratou ko ihowa ahau; ehara ano taku i te mea noa iho i taku kianga ka mahia tenei kino ki a ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por el cual también sois salvos, si lo retenéis como yo os lo he predicado. de otro modo, creísteis en vano
te mea hoki e ora na koutou; ka whakaatu ahau ki a koutou i nga kupu i kauwhau ai ahau ki a koutou, ki te mau tera i a koutou, ki te mea ehara to koutou i te whakapono noa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"en vano son los esfuerzos. su mucha herrumbre no sale de ella; su herrumbre no sale ni con fuego
kua hoha ia i te mahi; otiia kihai tona waikura nui i puta atu i roto i a ia; kahore tona waikura i kore i te ahi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
--¿ha de responder el sabio con vano conocimiento? ¿ha de llenar su vientre de viento oriental
he horihori kau koia te matauranga e whakapuakina e te tangata whakaaro, kia whakakiia e ia tona kopu ki te hau marangai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"sube a galaad y toma bálsamo, oh virgen hija de egipto. en vano has multiplicado las medicinas; no hay curación para ti
haere ki runga, ki kireara, e te tamahine wahine a ihipa, ka tiki he pama; ka maumau tau mahi i nga rongoa maha; kahore he ora mou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(canto de ascenso gradual. de salomón) si jehovah no edifica la casa, en vano trabajan los que la edifican. si jehovah no guarda la ciudad, en vano vigila el guardia
he waiata; he pikitanga. na horomona. ki te kore e hanga e ihowa te whare, he maumau mahi ta nga kaihanga; ki te kore e tiakina e ihowa te pa, maumau mataara noa te kaitiaki
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: