Results for vecinos translation from Spanish to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Maori

Info

Spanish

nos has puesto por escarnio a nuestros vecinos; nuestros enemigos se mofan de nosotros

Maori

kua meinga matou e koe hei totohetanga ma o matou hoa, a e kataina ana matou e o matou hoariri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lo saquean todos los que pasan por el camino; es objeto de afrenta a sus vecinos

Maori

e pahua ana i a ia nga tangata katoa e tika ana i te ara: he tawainga ia na ona hoa tata

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cayó temor sobre todos sus vecinos, y por toda la región montañosa de judá se divulgaban todas estas cosas

Maori

a tau ana te wehi ki te hunga katoa e noho tata ana ki a ratou: ka korerotia enei mea katoa puta noa i te whenua pukepuke katoa o huria

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y sucedió que tres días después de haber hecho alianza con ellos, se enteraron de que eran sus vecinos y que habitaban en medio de ellos

Maori

na i te mutunga o nga ra e toru i muri iho i ta ratou whakaritenga i te kawenata ki a ratou, ka rongo ratou, e tata tonu ana ratou ki a ratou, e noho ana hoki i waenganui i a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"'te prostituiste con los hijos de egipto, tus vecinos de grandes carnes; multiplicaste tus prostituciones, provocándome a ira

Maori

kua kairau ano koe ki nga ihipiana, ki ou hoa tata, he hunga kikokiko nui; whakamaha ana e koe tou kairautanga, hei whakapataritari i ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

para todos mis enemigos he sido objeto de oprobio. he sido objeto de horror para mis vecinos, y de miedo para mis conocidos. los que me veían huían de mí

Maori

he tawainga ahau na oku hoariri katoa; ko te tino mahi ia tena a oku hoa noho tata, he mea wehi ahau na nga tangata i mohio ki ahau: ko te hunga i kite i ahau i waho, rere ana i ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Él les respondió: --vamos a otra parte, a los pueblos vecinos, para que predique también allí; porque para esto he venido

Maori

katahi ia ka mea ki a ratou, tatou ka haere he wahi ke ki nga kainga tata, ki reira ahau kauwhau ai: ko taku hoki tera i haere mai ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero yo he despojado a esaú; he dejado al descubierto sus escondrijos, y no podrá esconderse. será destruida su descendencia; sus hermanos y sus vecinos dejarán de ser

Maori

kua takoto kau ia i ahau a ehau, kua hurahia e ahau ona wahi ngaro, te ahei ia te huna i a ia: kua oti ona uri te pahua, ona teina me ona hoa tata, a kua kore hoki ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y cuando llega a casa reúne a sus amigos y vecinos, y les dice: "gozaos conmigo, porque he hallado mi oveja que se había perdido.

Maori

a, no ka tae ki te whare, ka karangatia ona hoa me nga tangata e noho tata ana, ka mea ki a ratou, kia hari tahi tatou; kua kitea hoki taku hipi i ngaro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

vecino inferior: %s family

Maori

family

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,899,421,698 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK