Results for violento translation from Spanish to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Maori

Info

Spanish

mira cómo se han multiplicado mis enemigos, y con odio violento me aborrecen

Maori

tirohia mai oku hoariri, he tokomaha hoki ratou: a he nanakia te kino e kino nei ratou ki ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no hagas amistad con el iracundo, ni tengas tratos con el violento

Maori

kaua e whakahoa ki te tangata pukuriri; kei haere tahi hoki koe i te tangata aritarita

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el hombre violento persuade a su amigo y le hace andar por camino no bueno

Maori

whakawai ai te tangata nanakia i tona hoa, kawe ai i a ia ki te huarahi kahore i pai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no dado al vino; no violento, sino amable; no contencioso ni amante del dinero

Maori

kia kaua e kakai waina, kia kaua e patu; engari kia ngawari, kaua e totohe, kaua e matenui ki te moni

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"pero si engendra un hijo violento, derramador de sangre, que hace alguna de estas cosa

Maori

ki te whanau tetahi tama mana, he tahae, he kaiwhakaheke toto, a ka mahia e ia tetahi o enei mea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el hombre suelto de lengua no será firme en la tierra; al hombre violento el mal le perseguirá a empujones

Maori

e kore te tangata korero kino e whakapumautia ki runga ki te whenua: ma te kino e aruaru te tangata tutu, kia turakina atu ia ki raro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y de repente vino un estruendo del cielo, como si soplara un viento violento, y llenó toda la casa donde estaban sentados

Maori

na puta whakarere mai ana he haruru nui no te rangi, ano he hau nui e keri ana, a ki katoa te whare i noho ai ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

guárdame, oh jehovah, de manos del impío; protégeme del hombre violento, quienes han planeado trastornar mis pasos

Maori

tiakina ahau, e ihowa, i nga ringa o te hunga kino: araia atu i ahau te tangata tutu, kua mea nei kia tutea oku hikoinga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(al músico principal. salmo de david) líbrame, oh jehovah, del hombre malo; guárdame del hombre violento

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. he himene na rawiri. whakaorangia ahau, e ihowa, i te tangata kino: araia atu i ahau te tangata tutu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde los días de juan el bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos se apoderan de él

Maori

a no nga ra mai ano i a hoani kaiiriiri a mohoa noa nei e tukinotia ana te rangatiratanga o te rangi, a e riro ana ia i te ringa kaha o nga tangata taikaha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,205,433 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK