Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
informe
rapport
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
informe
lytteport
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
informe ipp
ipp- rapport
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
&ver informe
&vis rapport
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
informe resumido
kortrapport
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
leer el informe.
les rapporten.
Last Update: 2014-05-05
Usage Frequency: 17
Quality:
informe procesado.
rapport beregnet. error message
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
abrir & informe
Åpne rapport & # 160; … noun, a list of items
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
informe de investigación
forskningsrapport
Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
informe de error
krasjrapport
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
informe de krazy:
krazy report:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
informe meteorológico - %1
vêrrapport –% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
&enviar informe (%s)
&send rapport (%s)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
informe resumido (calificador)
kortrapport
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
%1. informe completo: %2
% 1. full rapport:% 2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
informe meteorológico - %1 - %2
vêrmelding –% 1 –% 2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
informes
rapport
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.