From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dejemos atrás los malos momentos
* بيا از کنار دوران بدي که داشتيم بگذريم *
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
recuerdos, risas, buenos y malos momentos.
خاطرات، خنده ها، بالا و پايين ها.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"y que aunque sean capturados ... '
حتي اگه دستگيرشون کنن...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por supuesto, con todos, aunque sean groseros.
با هرکس که بتونيم، حتي اگه با بي ادبي جوابون روبده، من پايه ادامه دادنم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no es que nuestros padres sean malos, pero richard es...
پدرهاي ما خوبند ولي ريچارد فقط
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
miren no estoy diciendo que sean malos doctores o malas personas.
ببينين. من نمي گم که شما دکترها يا آدم هاي بدي هستيد.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no creo que eso sean malas noticias.
-فکر مي کنم خبر بد اون نباشه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no es que sean malas cualidades, pero...
، نه اینکه اینا بد باشه ، ولی
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
intento hacer cosas ahora mismo que no sean malas para mí.
-عيبي نداره، موردي نيست واسم بد نيست درک ميکنم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿que las drogas sean malas, es un estereotipo?
مواد مخدر ضرر داره، کليشه ايه؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- abel. - dice que es mal momento.
...آبل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: