Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esclerodermia circunscrita
twardzina ograniczona
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
atrofia cerebral circunscrita
choroba picka mózgu
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ayuda circunscrita al mínimo
ograniczenie pomocy do minimum
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:
d) ayuda circunscrita al mínimo
d) pomoc ograniczona do minimum
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
atrofia de lóbulo cerebral circunscrita
choroba picka mózgu
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ayuda circunscrita a lo estrictamente necesario
pomoc ograniczona do niezbędnego minimum
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ayuda circunscrita al mínimo: contribución real exenta de ayuda
ograniczenie pomocy do minimum: udział faktyczny, pozbawiony elementów pomocy
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ayuda circunscrita al mínimo (puntos 40 a 41 de las directrices)
ograniczenie pomocy do minimum (punkty 40 – 41 wytycznych)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
marcado de carne de aves de corral y de aves de caza de cría circunscrita al mercado nacional
znakowanie mięsa drobiowego i mięsa hodowlanych ptaków łownych ograniczonego do rynku krajowego
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en ocasiones, la percepción de la salud y la seguridad en el trabajo queda circunscrita a una dimensión exclusivamente
zdarza się, że sprawa bezpieczeństwa i zdrowia w pracy postrzegana jest jako jedynie wewnętrzna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la investigación e innovación apoyarán, por tanto, las políticas medioambientales y que promuevan un uso eficiente de los recursos y proporcionarán opciones para una gobernanza eficaz basada en la evidencia y circunscrita a unos límites operativos seguros.
dzięki temu badania naukowe i innowacje wniosą wkład w działania polityczne w zakresie efektywności środowiskowej i efektywnej gospodarki zasobami oraz dostarczą warianty skutecznego, opartego na dowodach zarządzania w granicach bezpiecznej eksploatacji.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
teniendo en cuenta la forma tradicional de alimentación de los cerdos y las producciones agrícolas existentes, la zona geográfica de producción de la carne y de la grasa queda naturalmente circunscrita a los concejos de boticas, chaves y montalegre del distrito de vila real.
ze względu na tradycyjny sposób żywienia trzody chlewnej i występującą produkcję rolniczą, obszar geograficzny produkcji mięsa i tłuszczu jest w sposób naturalny ograniczony do gmin boticas, chaves i montalegre w okręgu vila real.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la zona geográfica de transformación, maduración, corte y envasado queda naturalemente circunscrita al concejo de beja, teniendo en cuenta las características específicas de los condimentos, el modo local de producción y las características organolépticas del producto.
obszar geograficzny, w którym ma miejsce przetwarzanie, dojrzewanie, krojenie i przygotowanie wyrobu do sprzedaży jest w naturalny sposób ograniczony do gminy beja, ze względu na stosowanie specyficznych przypraw, lokalny sposób produkcji i właściwości organoleptyczne produktu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
conclusión en su solicitud, el reino unido pretende recurrir al artículo 27 para introducir un cambio fundamental en el sistema del iva, a saber, la aplicación generalizada del mecanismo de inversión del sujeto pasivo, si bien circunscrita a una cierta gama de bienes.
wniosek wniosek zjednoczonego królestwa posługuje się art. 27 celem wprowadzenia zasadniczej zmiany do systemu vat, polegającej na ogólnej procedurze samonaliczania podatku, nawet jeśli ma ona ograniczać się do określonej grupy towarów.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la carne de aves de corral o de aves de caza de cría, incluida la carne picada, la carne separada mecánicamente y los preparados de carne o los productos cárnicos, que no cumpla los requisitos establecidos en el artículo 3 de la directiva 2002/99/ce y esté, por tanto, circunscrita al mercado nacional del estado miembro en cuestión, de conformidad con el artículo 23, apartado 1, letra g), de la directiva 2005/94/ce, o el artículo 9, apartado 2, letra f), inciso i), y el artículo 9, apartado 4, letra c), de la directiva 92/66/cee, podrá marcarse con:
mięso drobiowe lub dzikiego ptactwa hodowlanego, w tym mięso mielone, mięso odkostnione mechanicznie, wyroby mięsne i produkty mięsne, które nie spełniają wymogów ustanowionych w art. 3 dyrektywy 2002/99/we i dlatego są ograniczone do rynku krajowego państwa członkowskiego dotkniętego chorobą zgodnie z art. 23 ust. 1 lit. g) dyrektywy 2005/94/we lub art. 9 ust. 2 lit. f) ppkt i) i ust. 4 lit. c) dyrektywy 92/66/ewg, mogą być oznakowane:
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: