From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la administración concurrente de
poziom amprenawiru w surowicy może być zmniejszony poprzez jednoczesne stosowanie antagonisty receptora histaminowego h2 (np. ranitydyny i cymetydyny).
en consecuencia, se recomienda no administrar otras vacunas concurrente o simultáneamente a la vacunación con este producto.
dlatego nie zaleca się jednoczesnego lub równoczesnego stosowania innych szczepionek.
en cambio, en el presente asunto no existe tal problema de delimitación en relación con un acto jurídico concurrente.
natomiast w niniejszej sprawie nie wyłania się żaden podobny problem rozgraniczenia od równolegle obowiązującego aktu prawnego.
estudios realizados con posterioridad sugieren que es posible administrar de forma concurrente radioterapia y dosis bajas de gemcitabina con una toxicidad aceptable.
objawy te występowały zwłaszcza u pacjentów, którzy otrzymywali intensywną radioterapię (mediana dawki napromieniania 4795 cm3).
la administración concurrente de tiopental, sin embargo, puede aumentar ligeramente la sensibilidad a las arritmias cardíacas provocadas por la adrenalina.
z kolei łączne stosowanie sewofluranu i tiopentalu może nieco zwiększać podatność na zaburzenia rytmu serca indukowane adrenaliną.
lucentis no se deberá administrar de forma concurrente con otros agentes anti-vegf (sistémicos u oculares).
produktu lucentis nie należy podawać jednocześnie z innymi środkami przeciw- vegf (o działaniu układowym lub do oka).
19 controlados y los ensayos con quimioterapia concurrente) es aproximadamente del 0.6% comparada con el 0.2% en los pacientes con placebo.
częstość występowania tej choroby u pacjentów leczonych preparatem tarceva we wszystkich badaniach (w tym w badaniach niekontrolowanych i w badaniach z równoczesną chemioterapią) wynosiła około 0, 6%, w porównaniu do 0, 2% u pacjentów, którzy otrzymywali placebo.
el recatt y estas directrices se entienden sin perjuicio de la posible aplicación concurrente del artículo 54 del acuerdo eee a los acuerdos de licencia [5].
rozporządzenie nr 772/2004 oraz wytyczne nie naruszają potencjalnego równoległego stosowania art. 54 porozumienia eog do porozumień licencyjnych [5].
es probable que los pacientes tratados con voriconazol estén recibiendo al mismo tiempo otras medicaciones nefrotóxicas y tengan patologías concurrentes que puedan ocasionar insuficiencia renal (ver sección 4.8).
pacjenci leczeni worykonazolem i jednocześnie leczeni lekami nefrotoksycznymi mają zbieżne obciążenia, które mogą doprowadzić do pogorszenia czynności nerek (patrz punkt 4. 8).