Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
normalmente su medico le irá incrementando su dosis gradualmente.
zazwyczaj dawki zwiększane są stopniowo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
en la actualidad se está incrementando la cooperación con empresas ferroviarias.
aktualnie zacieśnia się współpracę ze spółkami przewozu kolejowego.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aumentar la capacidad del parlamento, en particular, incrementando sus recursos.
zwiększenie zdolności parlamentu do działania, zwłaszcza przez zwiększenie jego zasobów.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la ayuda de la ue al asia central se ha ido incrementando desde entonces.
komisja ds. praw kobiet w regionie eurośrodziemnomorskim (50 członków).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seguir incrementando la cultura europea de seguridad en el marco de la pesd;
dalsze wzmacnianie europejskiej kultury bezpieczeństwa w ramach epbio;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
es necesario seguir incrementando la coordinación y la cooperación entre los organismos reguladores nacionales.
należy również ciągle ulepszać koordynację i współpracę między krajowymi organami regulacji.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
seguir incrementando la cooperación internacional en la lucha contra la delincuencia organizada y el terrorismo.
dalsze pogłębianie współpracy międzynarodowej w walce z zorganizowaną przestępczością i terroryzmem.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se ha mejorado la eficiencia energética de la fachada del rascacielos incrementando el nivel de protección solar.
poprawiono energooszczędność fasady wysokościowca przez zwiększenie ochrony słonecznej.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
espaÑa incrementando y facilitando la permeabilidad entre los programas organizados según la nueva estructura de tres ciclos.
następnie przeprowadzana będzie obowiązkowa ocena i akredytacja każdego programu studiów.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
para este país es esencial seguir incrementando la participación de las mujeres, los trabajadores de más edad y las personas poco cualificadas,
zasadniczą sprawą dla estonii pozostaje podniesienie dalszego udziału kobiet, starszych pracowników oraz osób nisko wykwalifikowanych,
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
en respuesta a la hipoxia, la hormona natural eritropoyetina interacciona con las células progenitoras eritroides incrementando la producción de eritrocitos.
w reakcji na niedotlenienie naturalna erytropoetyna wchodzi w interakcję z komórkami macierzystymi linii erytrocytów, zwiększając wytwarzanie czerwonych krwinek.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
el ecoop iv también ofrece a los jugadores una gran variedad de los juegos favoritos, además de los increíbles premios que han ido incrementando desde
ecoop iv będzie miał do zaoferowania swoim graczom szeroki wybór ulubionych gier jako dodatek do niesamowitych nagród, które ciągle wzrastają od momentu,
Last Update: 2010-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
control de plancton de las aguas de cultivo y de pesca, incrementando el número de puntos de toma de muestras así como el número de éstas, y
monitorowanie planktonu w wodach, w których ma miejsce wzrost i zbieranie, poprzez zwiększenie ilości próbek i punktów pobierania próbek, oraz
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia, tele.ring empezó con una pequeña base de clientes que tuvo que ir incrementando mediante una agresiva política de precios para alcanzar las cifras necesarias.
tym samym tele.ring rozpoczynał działalność, posiadając niewielką bazę klientów, którą musiał powiększyć, stosując agresywną politykę cenową, umożliwiającą uzyskanie masy krytycznej.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
para reducir el riesgo de sufrir efectos indeseados, la dosis de mantenimiento se alcanza incrementando la dosis 5 mg cada semana durante las primeras 3 semanas de la siguiente manera.
w celu zmniejszenia ryzyka wystąpienia działań niepożądanych, w ciągu pierwszych trzech tygodni, dawkę należy zwiększać stopniowo, o 5 mg co tydzień, do chwili osiągnięcia dawki podtrzymującej, zgodnie z następującym schematem.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
además, el apg se considera unaforma de reforzar el diálogo político y mejorarla armonización y coordinación dela ayuda entre donantes,incrementando así potencialmentela eficiencia delsuministro deayudayreduciendoloscostes parael paíssocio.
jest ono także postrzeganejako sposób na wzmocnienie dialogu natemat politykii´poprawienie har-monizacjii´koordynacji pomocy wśród darczyńców,co może zwiększyć skuteczność dostarczanej pomocy i´zmniejszyć koszty dla kraju partnerskiego.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aumenta la calidad de la espuma producida por un determinado sistema, incrementando una o más de las siguientes propiedades: volumen, textura y/o estabilidad.
poprawia jakość piany wytwarzanej przez system, zwiększając jedną z następujących właściwości: objętość, teksturę i/lub stabilność.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
[otras normas de conducta] Övag seguirá incrementando la vigilancia y el control de los riesgos y efectuará una política comercial prudente, sólida y regida por el principio de sostenibilidad.
[inne zasady postępowania] Övag ma kontynuować rozszerzenie zakresu swoich działań związanych z monitorowaniem ryzyka oraz prowadzić politykę handlową, która jest ostrożna, oszczędna i ukierunkowana na trwały rozwój.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
- contribución a la estabilización política y económica de la región incrementando la cooperación regional, transnacional, transfronteriza e interregional, - reconstrucción, ayuda al regreso de los refugiados y las personas desplazadas y estabilización,
- wyszukiwanie, zbieranie, badanie, wykorzystywanie i przekazywanie krajowym wydziałom dochodzeniowym wszelkich informacji przydatnych dla wykrywania i ścigania nadużyć (np. za pośrednictwem baz danych),
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: