Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ignorar rutas automáticas
ignorar as rotas automáticas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ticas
ticas
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
configurando las sustituciones automáticas
configurar as substituições automáticas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
automática
arranqueerror message
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
actualización automática
actualização automática
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiempo entre las actualizaciones automáticas de la fuente.
tempo entre actualizações automáticas da fonte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
escribir automáticamente
escrever automaticamente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
guardar automáticamente cada:
gravar automaticamente a cada:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ajustar hidrógenos automáticamente
ajustar automaticamente os hidrogénios
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& nunca compactar automáticamente
& nunca compactar automaticamente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
iniciar editor externo automáticamente
iniciar o editor externo automaticamente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& añadir la firma automáticamente
assinar automaticamente as mensagens
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comprobar automáticamente si hay artÃculos nuevos
verificar os artigos novos automaticamente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abrir directamente y hacer ajustes automáticamente
abrir directamente com ajustes automáticos
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cifrar mensajes automáticamente siempre que sea posible
cifrar automaticamente as mensagens sempre que possível
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
preferencias hacer cvs edit automáticamente cuando sea necesario
configuração fazer 'cvs edit' automaticamente se necessário
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asignar numeración automática al campo « %1 »
atribuir a numeração automática ao campo "% 1"
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los id de archivos de khotkeys permiten asegurar que los archivos no se importan más de una vez. son usados principalmente para actualizaciones automáticas de los desarrolladores de kde.
É usado um id de ficheiro do khotkeys para garantir que os ficheiros não são importados mais que uma vez. são principalmente usados para as actualizações automáticas dos programadores do kde.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alguien (probablemente usted) cambió el guión de vacaciones del servidor. kmail no puede determinar los parámetros para las respuestas automáticas. se usarán los valores predeterminados.
alguém (provavelmente você) alterou o código de férias no servidor. o kmail já não consegue determinar os parâmetros das respostas automáticas. serão usados os valores predefinidos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tic
tique
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: