From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estos equipos pueden también contribuir al cumplimiento de los requisitos de autosuficiencia de los módulos de protección civil.
essas equipas podem também contribuir para o cumprimento dos requisitos de auto-suficiência dos módulos de protecção civil.
los siguientes elementos de la autosuficiencia se aplicarán a los distintos módulos de protección civil indicados en el anexo ii:
os seguintes elementos em matéria de auto-suficiência devem ser aplicados a cada um dos módulos de protecção civil conforme indicado no anexo ii:
el período para el cual debe garantizarse la autosuficiencia al inicio de la misión no podrá ser inferior a uno de los siguientes:
o período durante o qual deve ser garantida a auto-suficiência no início da missão não pode ser inferior:
el cumplimiento de lo requisitos de autosuficiencia estará garantizado por el estado miembro que ofrezca la ayuda por cualquiera de los siguientes medios:
o cumprimento dos requisitos de auto-suficiência será garantido pelo estado-membro prestador por qualquer um dos seguintes meios:
la autosuficiencia prevista de los mercados tradicionales de exportación de estados unidos, que forzará a los productores estadounidenses a dirigir sus exportaciones a la unión.
autossuficiência prevista dos mercados de exportação tradicionais dos eua, forçando assim os produtores norte-americanos a desviar as suas exportações para o mercado da união.
el grado de autosuficiencia se sitúa en la actualidad en torno al 50 %, un nivel demasiado bajo desde el punto de vista estratégico.
actualmente, a auto-suficiência cifra-se em 50 %, o que, de um ponto de vista estratégico, é demasiado baixo.
el turismo, especialmente el fomento de la autosuficiencia energética (basada en la energía renovable) o de infraestructuras de turismo ecológico.
ao turismo, em especial à promoção da autossuficiência energética (baseada nas energias renováveis) e/ou de infraestruturas de turismo verde.
la cooperación en áreas de interés mutuo se dirigirá a fomentar la capacidad de autosuficiencia y de desarrollo de las capacidades de los ptu para formular, aplicar y supervisar las estrategias y políticas establecidas en el apartado 2.
a cooperação nos domínios de interesse mútuo tem por objetivo a promoção da autossuficiência dos ptu e o desenvolvimento das suas capacidades para formular, executar e acompanhar as estratégias e as políticas previstas no n.o 2.
estas normas deben cubrir las principales características de los módulos de protección civil como sus tareas, capacidades, componentes y tiempo de despliegue, y definir el grado apropiado de autosuficiencia e interoperabilidad.
essas regras devem abranger as principais características dos módulos de protecção civil, como as suas tarefas, capacidades, componentes e tempo para mobilização, bem como definir o seu grau adequado de auto-suficiência e interoperabilidade.