Results for el sustento translation from Spanish to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

el fin de la ebanistería, el sustento de la familia

Portuguese

o fim da marcenaria, o ganha-pão da família

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así que, teniendo el sustento y con qué cubrirnos, estaremos contentos con esto

Portuguese

tendo, porém, alimento e vestuário, estaremos com isso contentes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando trajo hambre sobre la tierra y cortó todo el sustento de pan

Portuguese

chamou a fome sobre a terra; retirou-lhes todo o sustento do pão.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

di: «¿quién os procura el sustento de los cielos y de la tierra?»

Portuguese

dize-lhes: quem vos agracia, seja do céu, seja da terra?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alá dispensa el sustento a quien Él quiere: a unos con largueza, a otros con mesura.

Portuguese

deus prodigaliza ou restringe o seu sustento a quem lhe apraz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alá dispensa el sustento a quien Él quiere de sus siervos: a unos con largueza, a otros con mesura.

Portuguese

deus prodigaliza ou restringe as suas mercês aquem lhe apraz, dentre os seus servos!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque todos éstos de su abundancia echaron a las ofrendas; pero ésta, de su pobreza, echó todo el sustento que tenía

Portuguese

porque todos aqueles deram daquilo que lhes sobrava; mas esta, da sua pobreza, deu tudo o que tinha para o seu sustento.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alá dispensa el sustento a quien Él quiere de sus siervos: a unos con largueza, a otros con mesura. alá es omnisciente.

Portuguese

deus prodigaliza e restringe a subsistência a quem lhe apraz, dentre os seus servos, porque deus é onisciente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿es que no ven que alá dispensa el sustento a quienes Él quiere: a unos con largueza, a otros con mesura?

Portuguese

porventura, não reparam em que deus prodigaliza e restringe a sua graça a quem lhe apraz?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nos dimos cuenta que para mejorar el sustento y la vida de los individuos con quienes trabajamos, sería necesario incluir nutrición y salud como temas convergentes a la agricultura.

Portuguese

percebemos que, a fim de melhorar as condições de vida e subsistência das pessoas com as quais trabalhamos, seria necessário incluir nutrição e saúde como temas complementares à agricultura.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

di: «mi señor dispensa el sustento a quien Él quiere de sus siervos: a unos con largueza, a otros con mesura.

Portuguese

dize-lhes: em verdade, meu senhor prodigaliza e restringe sua graça a quem lhe apraz, dentre os seus servos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

di: «¿quién os procura el sustento del cielo y de la tierra? ¿quién dispone del oído y de la vista?

Portuguese

dize: quem vos agracia com os seus bens do céu e da terra?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

di: «¿habéis visto el sustento que alá ha hecho bajar para vosotros? ¿y habéis declarado esto lícito y aquello ilícito?

Portuguese

dize ainda: reparastes nas dádivas que deus vos envia, as quais classificais em lícitas e ilícitas?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y no codicies los goces efímeros que hemos concedido a algunos de ellos, brillo de la vida de acá, con objeto de probarles con ellos. el sustento de tu señor es mejor y más duradero.

Portuguese

e não cobices tudo aquilo com que temos agraciado certas classes, com o gozo da vida terrena - a fim de, com isso, prová-las - posto que a mercê do teu senhor é preferível e mais persistente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se estima que dos terceras partes de la población de mozambique viven en la costa, y muchos dependen del océano para ganarse el sustento por medio de la pesca, y con frecuencia las comunidades cercanas a los grandes destinos turísticos no perciben la circulación del dinero generado por el turismo.

Portuguese

estima-se que dois terços dos moçambicanos vivem na costa e grande parte da população faz do mar a sua fonte de sustento. ao mesmo tempo, o dinheiro do turismo em circulação muitas vezes não chega às comunidades que vivem perto de grandes destinos turísticos.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

di: «mi señor dispensa el sustento a quien Él quiere: a unos con largueza, a otros con mesura. pero la mayoría de los hombres no saben».

Portuguese

dize-lhes: em verdade, meu senhor prodigaliza e restringe a sua graça a quem lhe apraz: porém, a maioria dos humanoso ignora.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la nueva entidad dispondría de acceso controlado tanto a autores conocidos, cuyas ventas constituyen el sustento de los editores, como a los puntos de venta, que sólo pueden absorber, no digamos ya promover, una pequeña parte de las obras publicadas cada año.

Portuguese

a nova entidade teria passado a controlar o acesso tanto aos autores conhecidos, cujas vendas são essenciais para as editoras, como aos canais de venda, que apenas podem absorver e promover uma proporção limitada das obras editadas todos os anos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"la biodiversidad refleja la complejidad, el equilibrio y el estado de los diferentes ecosistemas. la biodiversidad no sólo realiza funciones fundamentales para el sustento de la vida, también constituye la base de importantes actividades económicas, recreativas y culturales."

Portuguese

a diversidade biológica "reflecte a complexidade, o equilíbrio e a situação dos vários ecossistemas. … a biodiversidade não só desempenha funções essenciais de sustentação da vida, mas também serve de base a importantes actividades económicas, recreativas e culturais".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

los residentes de usur y olcott participarán en talleres prácticos donde aprenderán cómo contribuir al mapa al marcar los límites de su aldea, el régimen de aprovechamiento de la tierra (especialmente cómo difiere el sustento en la comunidad al utilizar espacios fuera del hogar y a lo largo del río), también al identificar los recursos locales, los puntos de importancia histórica y ritual, y fallas en la infraestructura local y los servicios del gobierno.

Portuguese

os moradores de usur e olcott participarão de forma ativa em oficinas, onde irão aprender como contribuir para o mapa, marcando os limites da sua aldeia, os padrões de uso da terra, e especialmente como diferentes meios de subsistência são usados pela comunidade em espaços fora de suas casas. irão também identificar recursos locais, assim como a água, locais de importância histórica ou rituais e falhas na infra-estrutura local ou nos serviços do governo.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,754,384 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK