From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
crear las estructuras pertinentes para promover el diálogo interconfesional y multicultural a escala de la unión europea.
criar as estruturas apropriadas, a fim de promover o diálogo interconfessional e multicultural ao nível da união europeia.
el fomento del diálogo interconfesional y multicultural en la unión europea contribuiría a preservar y fortalecer la paz y los derechos fundamentales.
a promoção do diálogo interconfessional e multicultural ao nível da união europeia contribuiria para preservar e reforçar a paz e os direitos fundamentais.
daniel nunes realizó algunos cds disponibles para ser descargados y explica porque el carnaval en pernambuco es catalogado como el mas multicultural:
daniel nunes disponibiliza alguns cds para download e explica porque o carnaval de pernambuco é conhecido como o mais multicultural de todos:
esta ha sido una de las iniciativas de la agencia, como organización multicultural de la ue, para satisfacer las necesidades de todos los que colaboran con ella.
© emea 1999 relatório anual emea 1998 esforços da agência, enquanto organização multicultural da ue, no sentido da satisfação das necessidades de todos os parceiros.
basado en la relación mentor - aprendíz, el programa incrementa el desarrollo de liderazgo a multicultural a través de nuestro negocio.
com base na relação entre orientador-orientado, o programa enfatiza o desenvolvimento da liderança, em nível multicultural, em todos os nossos setores.
(33) las acciones comunitarias relacionadas con los contenidos digitales deben tener en cuenta la especificidad multilingüe y multicultural de la comunidad.
(33) as acções comunitárias em matéria de conteúdo digital devem ter em conta a especificidade multilingue e multicultural da comunidade.
desde el comité proponemos la inclusión, en el apartado 3 del artículo 2 de la propuesta, del reconocimiento de la diversidad lingüística conjuntamente con la diversidad cultural y multicultural de europa.
o comité propõe a inclusão, no n.o 3 de artigo 2.o da proposta, do reconhecimento da diversidade linguística, paralelamente à diversidade cultural e multicultural da europa.
además, estos acontecimientos revisten una importancia cultural clara y generalmente reconocida para la población del ru debido a su atractivo multicultural, que contribuye a la cohesión social y refuerza los lazos entre los miembros de la commonwealth.
além disso, estes jogos de críquete possuem uma importância cultural nítida e generalizadamente reconhecida para a população do reino unido devido ao seu atractivo multicultural, o que contribui para a coesão social e reforça os laços entre os membros da commonwealth.
la defensa y promoción crecientes de los derechos fundamentales también requiere la adopción de ulteriores medidas concertadas contra los fenómenos del racismo, la xenofobia y el antisemitismo a través del fomento de un diálogo interconfesional y multicultural orientado a lograr un mayor conocimiento y entendimiento mutuos.
o reforço da protecção e da promoção dos direitos fundamentais implica também a necessidade de desenvolver uma acção mais concertada contra o racismo, a xenofobia e o anti-semitismo mediante um maior apoio ao diálogo interconfessional e multicultural com vista a promover a compreensão e o conhecimento mútuos.
7. la contribución que representa la capacidad de innovación y el espíritu de iniciativa y de empresa, la movilidad y la capacidad de integración multicultural de la juventud en términos de competitividad, crecimiento sostenible y cohesión social;
7. o contributo dado, em termos de competitividade, crescimento sustentável e coesão social, pela capacidade de inovação e pelo espírito empresarial e de iniciativa da juventude, pela sua mobilidade e capacidade de integração multicultural;
confirma su compromiso de mantener una administración multilingüe y multicultural, equilibrada desde el punto de vista lingüístico y geográfico; advierte que la capacidad de la oficina para proporcionar listas de reserva que permitan una política de contratación que respete dicho equilibrio será uno de los principales criterios de evaluación de sus prestaciones.
confirma o seu empenhamento em assegurar uma administração multilingue, pluricultural e equilibrada do ponto de vista linguístico e geográfico; observa que a capacidade do serviço de elaborar listas de reserva de modo a permitir uma política de recrutamento que assegure tal equilíbrio constitui um dos principais critérios segundo os quais o seu desempenho será avaliado.
los objetivos del programa, en particular el apoyo a las organizaciones de la sociedad civil y la lucha contra el racismo, la xenofobia y el antisemitismo, la protección de los derechos fundamentales y de los derechos del ciudadano, a través de un diálogo interconfesional y multicultural, no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los estados miembros y, por consiguiente, debido a las dimensiones o los efectos del programa, pueden lograrse mejor a nivel comunitario.
os objectivos do programa, a saber, o apoio às associações da sociedade civil, a luta contra o racismo, a xenofobia e o anti-semitismo, a protecção dos direitos fundamentais e a protecção dos direitos dos cidadãos, graças a um diálogo interconfessional e multicultural, não podem ser suficientemente realizados pelos estados-membros e podem, pois, devido à dimensão ou aos efeitos do programa, ser melhor alcançados a nível da comunidade.