From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
las condiciones actualmente imperantes ofrecen poca tranquilidad en las zonas fangosas utilizadas por las aves en el voordelta.
as condições actuais só permitem paz e sossego limitados nas zonas lodosas que estas aves usam no voordelta.
da igual cuándo vengas, siempre te sorprenderá profundamente la tranquilidad y la belleza pintoresca de este lugar.
não é importante em qual estação de ano você vier cá, sempre ficará profundamente comovido pela beleza tranquila e pitoresca deste lugar.
se debe manipular a los animales con tranquilidad y firmeza y no se les debe apremiar para que atraviesen los pasillos o corredores.
os animais deveriam ser manipulados com calma e firmeza e não deveriam ser empurrados pelos corredores e passagens.
mayor parte de las entidades bancarias en los años anteriores y sus reservas acumuladas de capital fueron motivo de tranquilidad respecto a su capacidad de resistir el deterioro de la situación exterior .
no entanto , o desempenho positivo da maioria dos bancos nos anos anteriores a 2001 e os amortecedores em termos de capital acumulados pareceram tranquilizadores relativamente à sua capacidade para suportar a deterioração das condições externas .
esta tranquilidad es fundamental a lo largo de todo el año y, especialmente, durante el período de lactancia y después de este, del 1 de mayo al 1 de septiembre.
É essencial que possam dispor dessa paz e sossego ao longo de todo o ano, mas os períodos mais críticos ocorrem imediatamente antes, durante e após o período de amamentação das crias, de 1 de maio a 1 de setembro.
cuando las temperaturas bajan como mínimo a 15 grados bajo cero, ¿habrá algo más agradable que sumergirse en una piscina termal y disfrutar de la tranquilidad del paisaje?
o que pode ser mais agradável no tempo friíssimo que banhar-se numa piscina termal e usufruir do sossego perfeito?