Results for veni a visitarme a conocer la ... translation from Spanish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

veni a visitarme a conocer la ciudad

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

póngase a conocer la ciudad y sus cercanías inmediatas.

Portuguese

saia a conhecer a cidade e os seus arredores.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

llamame y ven a visitarme a españa

Portuguese

call me and come visit to spain

Last Update: 2013-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mañana vamos a conocer la laguna.

Portuguese

amanhã vamos conhecer a lagoa.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

venga a conocer la historia de la ciudad que alegrará su vista y sus oídos.

Portuguese

vá a conhecer a estória da cidade que encantará os seus olhos e ouvidos.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no se dará a conocer la identidad de los licitadores.

Portuguese

os proponentes não serão identificados.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dar a conocer la existencia, el significado y las ventajas del logotipo.

Portuguese

dar a conhecer a existência, o significado e as vantagens do logotipo.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

bájese de la bicicleta un rato y vaya a conocer la metrópoli de silesia.

Portuguese

desça da bicicleta por um instante e visite a metrópole silesiana.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el blog sirio nidalat fue uno de los primeros medios en dar a conocer la noticia.

Portuguese

o blog sírio nidalat foi um dos primeiros veículos a darem a notícia.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a este respecto, el diálogo intercultural constituye un instrumento clave para dar mejor a conocer la diversidad cultural;

Portuguese

neste domínio, o diálogo intercultural é um instrumento fundamental para promover a aceitação da diversidade cultural;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el 24 de agosto de 2005 una emisora de radio que entrevistó a un concejal municipal de Åre al respecto dio a conocer la oferta.

Portuguese

em 24 de agosto de 2005, a oferta foi tornado pública por uma estação de rádio que entrevistou um membro do conselho municipal sobre essa matéria.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ese incremento refleja el esfuerzo hecho por la emea para dar a conocer la existencia del servicio de asesoramiento científico.

Portuguese

este aumento reflecte os esforços feitos pela emea para melhorar o conhecimento sobre este serviço.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

la comisión dará a conocer la licitación mediante una nota informativa publicada en el diario oficial de la unión europea .

Portuguese

a comissão divulgará o aviso de concurso através da publicação de uma nota informativa no jornal oficial da união europeia .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el asunto también ha estado ligado a la disputa política que el gobierno tiene con la compañía de medios clarín, quienes dieron a conocer la noticia.

Portuguese

a questão também foi relacionada à disputa política que o governo trava com a empresa de mídia clarín, a qual exibiu a notícia.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la comisión señala que en el comunicado de prensa remitido por austria no se daba a conocer la identidad del grupo de empresas ucraniano.

Portuguese

a comissão lembra que o comunicado de imprensa apresentado pela Áustria para fundamentar esta informação não menciona a identidade do grupo ucraniano.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

austria ha argumentado que el problema de liquidez habría surgido sobre todo una vez que la prensa hubiera dado a conocer la venta al consorcio.

Portuguese

a Áustria argumentou que os problemas de liquidez teriam principalmente surgido assim que a venda ao consórcio fosse divulgada na imprensa.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en la temporada turística (de abril a octubre) conocerás la historia del lugar y la historia de las peregrinaciones a la ciudad de mikulov en la exposición permanente.

Portuguese

durante a temporada turística (de abril a outubro) lá tem uma exposição permanente sobre a história do lugar e do passado peregrino da cidade de mikulov.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

c) y de prestar asistencia a las personas que tengan derecho a conocer la información mencionada en los puntos 1, 2, 3 y 5 de la letra a).

Portuguese

c) e auxiliar as pessoas com poderes para tal a obterem as informações referidas nos pontos 1, 2, 3, 4 e 5 da alínea a).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

por otro lado, las autoridades francesas habían dado a conocer la existencia y la naturaleza de estos límites en las circulares sectoriales de aplicación del pmpoa mencionadas en el considerando 15.

Portuguese

a existência e a natureza destes limites tinham, de resto, sido explicitadas pelas autoridades francesas nas circulares sectoriais de aplicação do pmpoa referidas no considerando 15.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

los estados miembros deben dar a conocer la existencia de tales números de forma accesible para todos los interesados como, por ejemplo, a través de sus páginas de internet.

Portuguese

os estados-membros devem dar a conhecer a existência desses números de um modo que seja acessível a todas as partes interessadas, através, por exemplo, de sítios web governamentais.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

aún así, el apoyo que camila encontró en las redes sociales desde que dió a conocer la historia de su hija hizo que internet fuese un espacio de apoyo a todo aquello ignorado fuera de la red.

Portuguese

ainda assim, o apoio que camila encontrou nas redes sociais desde que contou a história da filha revela que a internet se abriu como espaço de afirmação a tudo aquilo que é ignorado fora da rede.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,778,307,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK