Results for a ver si me caso con una rumana translation from Spanish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

a ver si me caso con una rumana

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

puede esperar a ver si se levanta o cerrar y relanzarla.

Romanian

puteți aștepta revenirea din eroare, o puteți închide sau reporni.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dijo él: «vamos a ver si dices verdad o mientes.

Romanian

solomon spuse: “vom vedea dacă ai spus adevărul ori ai minţit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y estaban al acecho a ver si le sanaría en sábado, a fin de acusarle

Romanian

ei pîndeau pe isus să vadă dacă -l va vindeca în ziua sabatului, ca să -l poată învinui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hemos puesto a algunos de vosotros como prueba para los demás, a ver si tenéis paciencia.

Romanian

i-am făcut pe unii o încercare pentru alţii. veţi fi oare răbdători?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no obstante, la mercancía podrá ser importada, en su caso, con una reducción a tanto alzado del derecho de conformidad con el capítulo i.

Romanian

totu]i, marfa poate fi importat`, dac` este cazul, beneficiind de o reducere a taxei la import pe calea aplic`rii unei reduceri forfetare [n conformitate cu capitolul [nt@i.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e isaac dijo a jacob: --por favor, acércate y te palparé, hijo mío, a ver si tú eres mi hijo esaú, o no

Romanian

isaac a zis lui iacov: ,,apropie-te dar, să te pipăi, fiule, ca să ştiu dacă eşti cu adevărat fiul meu esau, sau nu.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ejemplar de control t5 se entenderá un ejemplar extendido en un formulario t5, completado, en su caso, con uno o más formularios t5 bis, en las condiciones contempladas en el artículo 478, o con una o más listas de carga t5 en las condiciones contempladas en los artículos 479 y 480.

Romanian

un exemplar de control t5 este un formular t5 completat, însoţit, după caz, de unul sau mai multe formulare t5 bis conform art. 478 sau de una sau mai multe liste de încărcare, cum se prevede la art.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando exista el riesgo de que el consumidor final pueda no comprender fácilmente una de dichas denominaciones, la mención « aguardiente » deberá figurar en el etiquetado, completada, en su caso, con una explicación.

Romanian

dacă există riscul ca una dintre aceste denumiri să nu fie uşor înţeleasă de consumatorul final, pe etichetă trebuie să apară cuvântul "rachiu", eventual însoţit de o explicaţie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

- que consista en un ciclo de estudios, completado en su caso con una formación profesional o un período de prácticas o un ejercicio profesional, cuya estructura y nivel estén determinados por las disposiciones legales, reglamentarias o administrativas de dicho estado miembro o sean objeto de control o autorización por parte de la autoridad designada al efecto;

Romanian

- constă într-unul sau mai multe cicluri de studii realizate, după caz, prin formare profesională, stagiu de adaptare sau perioadă de probă, a căror structură şi nivel sunt determinate de dispoziţiile legale,de reglementare şi administrative ale statului membru respectiv sau care fac obiectul unui control sau al unei aprobări din partea autorităţii desemnate în acest scop;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,744,261,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK