Results for alogénico translation from Spanish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

alogénico

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

renal alogénico.

Romanian

ambele studii au aratat o superioritate semnificativa statistic faţa de placebo, în reducerea frecvenţei ai rejetului acut al alogrefei renale la şase luni după transplant, confirmată prin biopsie.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

trasplante alogénico de médula ósea

Romanian

transplant alogen de măduvă osoasă

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

trasplante alogénico de médula ósea:

Romanian

transplantul de măduvă alogenică:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

- profilaxis de la infección por candida en pacientes sometidos a trasplante alogénico de células

Romanian

- profilaxia infecţiilor cu candida la pacienţi supuşi transplantului de celule stem

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

para la movilización de pbpc en donantes sanos previa al trasplante de células progenitoras de sangre periférica alogénico.

Romanian

pentru mobilizarea cpsp la donatori normali înainte de transplantul de celule progenitoare periferice autologe

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

trasplante alogénico de médula Ósea se puede utilizar el tratamiento con inmunoglobulina humana normal como parte del régimen de acondicionamiento y después del transplante.

Romanian

transplant alogen de măduvă osoasă tratamentul cu imunoglobuline umane normale poate fi utilizat ca parte a tratamentului de pregătire şi după transplant.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la movilización de pbpc no ofrece ningún beneficio clínico directo a los donantes sanos y solamente debe considerarse en el marco de un trasplante alogénico de células progenitoras hematopoyéticas.

Romanian

mobilizarea cpsp nu generează un avantaj clinic direct la donatorii sănătoşi şi trebuie folosită doar în scopul transplantului de celule stem alogene.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

donantes sanos antes de un transplante alogénico de pbpc la movilización de pbpc no ofrece ningún beneficio clínico directo a los donantes sanos y solamente debe considerarse en el marco de un trasplante alogénico de células madre.

Romanian

donatori sănătoşi înaintea transplantului de cpsp alogene mobilizarea cpsp nu generează un avantaj clinic direct la donatorii sănătoşi şi trebuie luată în considerare numai pentru transplantul de celule stem alogene.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

cellcept, en combinación con ciclosporina y corticosteroides, está indicado para la profilaxis del rechazo agudo de trasplante en pacientes sometidos a trasplante alogénico renal, cardíaco o hepático.

Romanian

cellcept 250 mg capsule este indicat, în asociere cu ciclosporină şi corticosteroizi, pentru profilaxia rejetului acut de grefă la pacienţii cărora li se efectuează transplant alogen renal, cardiac sau hepatic.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

los receptores de trasplante alogénico de pbpc movilizadas con filgrastim experimentaron una recuperación hematopoyética significativamente más rápida que los tratados con trasplante alogénico de médula ósea, resultando en una disminución significativa del tiempo hasta la recuperación de las plaquetas sin soporte externo.

Romanian

primitorii de cpsp alogene mobilizate cu filgrastim prezintă o recuperare hematologică semnificativ mai rapidă, ducând la o scădere semnificativă în timp a recuperării trombocitelor nesusţinută prin transfuzii plachetare, în comparaţie cu transplantul de măduvă osoasă alogenă.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

el empleo de filgrastim para la movilización de pbpc en donantes sanos previo al trasplante alogénico de pbpc, permite obtener 4 x 106 células cd34+ por kilo de peso del receptor en la mayoría de los donantes después de dos leucaféresis.

Romanian

Înainte de transplantul de cpsp alogene, utilizarea filgrastimului pentru mobilizarea cpsp la donatorii normali permite recoltarea a 4 x 106 cd34+ celule/ kg din greutatea corporală a primitorului la majoritatea donatorilor după două leucafereze.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

los datos de seguridad y eficacia de busilvex en combinación con ciclofosfamida, en el esquema bucy4 o con melfalán en el régimen bumel, como tratamiento previo al tchp autólogo o alogénico convencional, provienen del ensayo clínico f60002 in 101 g0.

Romanian

documentaţia privind siguranţa şi eficacitatea busilvex în asociere cu ciclofosfamidă în regim bucy4 sau cu melfalan în regim bumel, înaintea tcph convenţional alogen şi/ sau autolog provine din studiul clinic f60002 in 101 g0.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

cellcept 1 g/ 5 ml polvo para suspensión oral, en combinación con ciclosporina y corticosteroides, está indicado para la profilaxis del rechazo agudo de trasplante en pacientes sometidos a trasplante alogénico renal, cardíaco o hepático.

Romanian

cellcept 1 g/ 5 ml pulbere pentru suspensie orală este indicat, în asociere cu ciclosporină şi corticosteroizi, pentru profilaxia rejetului acut de grefă la pacienţii cărora li se efectuează transplant alogen renal, cardiac sau hepatic.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

durante los ensayos clínicos efectuados en enfermos sometidos a trasplante renal alogénico tratados con 1 mg/ kg de zenapax cada 14 días hasta completar 5 dosis, el promedio de las concentraciones séricas (media ± desviación estándar) aumentaron entre la primera (21 ± 14 µg/ ml) y la quinta dosis (32 ± 22 µg/ ml).

Romanian

un total de 5 doze, media concentraţiilor plasmatice maxime (media + deviaţia standard) a crescut între prima doză (21+14 µg/ ml) şi a cincea doză (32+22 µg/ ml).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,745,736,603 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK