From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
las copias irán numeradas convenientemente;
exemplarele se numerotează în mod adecvat;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese caso deberán marcarse convenientemente.
În acest caz, echipamentele şi sistemele de protecţie vor fi marcate corespunzător.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(vivienda convenientemente caldeada en invierno.
locuință confortabil de răcoroasă în timpul verii);
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esto puede impedir que agenerase actúe convenientemente.
bepridil (utilizat pentru tratarea hipertensiunii arteriale)
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
el título de esta partida deberá modificarse convenientemente.
nomenclatura acestei poziții se adaptează în consecință.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
mh050 | | vivienda convenientemente caldeada en invierno |
mh050 | | locuință încălzită confortabil în cursul iernii |
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto, dicha decisión debe ser convenientemente modificada.
prin urmare, această decizie ar trebui modificată corespunzător.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- que puedan ventilarse convenientemente y disponer de luz adecuada,
- să poată fi aerisite şi luminate convenabil,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- que puedan ventilarse convenientemente y disponer de luz adecuada;
- să dispună de sisteme de aerisire şi iluminare corespunzătoare,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
debe pues modificarse convenientemente el reglamento (ce) no 1857/2006.
prin urmare, regulamentul (ce) nr. 1857/2006 ar trebui modificat în consecință.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ii) los productos que deban someterse a tratamiento se identifiquen convenientemente,
(ii) produsele care vor fi supuse unui tratament să fie identificate în mod clar,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
los productos deberán estar envasados de tal forma que estén convenientemente protegidos.
produsele trebuie ambalate astfel încât să fie protejate corespunzător.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
debe, pues, modificarse convenientemente el reglamento (ce) no 826/2008.
prin urmare, regulamentul (ce) nr. 826/2008 trebuie modificat în consecință.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
a área de repouso deve ser confortável, limpa e convenientemente drenada e não prejudicar os vitelos.
suprafața culcușului trebuie să fie confortabilă, curată, drenată corespunzător și să nu dăuneze vițeilor.
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la reparación se efectuará convenientemente, en un plazo razonable a partir de la entrega del vehículo.
reparația va fi realizată in mod convenabil, într-o perioadă de timp rezonabilă după livrarea vehiculului.
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
esto puede impedir que agenerase actúe convenientemente (ver “ uso de otros medicamentos”).
bepridil (utilizat pentru tratarea hipertensiunii artriale)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dichos comentarios se han tenido en cuenta, en su caso, y se recogen convenientemente en el presente reglamento.
dacă a fost cazul, observațiile acestora au fost luate în considerare și sunt reflectate în mod corespunzător în prezentul regulament,
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
los andamios deberán proyectarse, construirse y mantenerse convenientemente de manera que se evite que se desplomen o se desplacen accidentalmente.
toate schelele trebuie să fie concepute în mod adecvat, construite și întreținute astfel încât să se evite prăbușirea sau deplasarea lor accidentală.
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
reflejar convenientemente las prioridades medioambientales y climáticas en las políticas y estrategias de financiación para apoyar la cohesión económica, social y territorial,
să se reflecte în mod adecvat în cadrul politicilor și strategiilor de finanțare prioritățile în materie de mediu și de climă în vederea sprijinirii coeziunii economice, sociale și teritoriale;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
los estados miembros designarán para todos los procedimientos una autoridad decisoria que será responsable de examinar convenientemente las solicitudes de conformidad con lo dispuesto en la presente directiva.
statele membre desemnează pentru toate procedurile o autoritate decizională care răspunde de examinarea corespunzătoare a cererilor în conformitate cu prezenta directivă.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: