From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
asimismo, esta disposición se hace extensiva a guyana y guadalupe, siempre y cuando se creen organizaciones interprofesionales locales.
principiul extinderii acestui sprijin în guyana franceză şi guadelupa a fost acceptat, cu condiţia înfiinţării unor organizaţii sectoriale locale.
no obstante, para francia se establecen dos superficies de base: una para el territorio metropolitano y la otra para la guyana.
totuşi, pentru franţa, se stabilesc două suprafeţe de bază: una pentru teritoriul metropolitan, alta pentru guyana.
francia ha solicitado una nueva regularización en el caso de los buques que no se tuvieron en cuenta en el marco de los planes de desarrollo presentados en 2007 para guyana y martinica.
franța a cerut efectuarea unei noi regularizări a navelor care nu fuseseră luate în calcul, ca parte a planurilor de dezvoltare prezentate în anul 2007 pentru guyana și martinica.
3. para la guyana francesa, la información relativa a las superficies sembradas se comunicará sobre la base de la media de las superficies sembradas durante los dos ciclos de siembra.
(3) pentru guyana franceză, informaţia privind suprafeţele însămânţate se comunică pe baza mediei suprafeţelor însămânţate în timpul celor două cicluri de însămânţare.
un inventario más reciente y exhaustivo de las flotas artesanales que faenan en las zonas más remotas de las regiones ultraperiféricas francesas de guyana y martinica realizado por las autoridades francesas ha demostrado que el número de buques pendientes de regularización se subestimó en el momento de la revisión antes citada de los niveles de referencia.
un inventar mai recent și mai complet al flotelor artizanale care operează în zonele cele mai îndepărtate ale regiunilor ultraperiferice franceze, guyana și martinica, efectuat de autoritățile franceze a arătat că numărul de nave care trebuie regularizate a fost subestimat la momentul revizuirii menționate anterior a nivelurilor de referință.
1. se concederá una ayuda comunitaria, hasta alcanzar un volumen anual de 12000 toneladas de equivalente de arroz blanqueado, para el arroz cosechado en guyana que sea objeto de contratos de campaña para su comercialización en guadalupe y martinica, así como en el resto de la comunidad.
(1) ajutorul comunitar se acordă pentru încheierea de contracte anuale privind eliminarea şi comercializarea, în guadelupa, martinica şi în restul comunităţii, a orezului recoltat în guyana franceză, în limita unui volum anual de 12 000 tone de orez echivalent complet măcinat.
en el apartado «francia» del anexo del reglamento (ce) no 2104/2004, los datos relativos al segmento de flota «guyana francesa.
În secțiunea „franța” a anexei la regulamentul (ce) nr. 2104/2004, intrările care se referă la segmentul de flotă „guyana franceză.