Results for me cago en tu estampa entera translation from Spanish to Romanian

Spanish

Translate

me cago en tu estampa entera

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

me cago en tus muertos

Romanian

mă cac pe morții tăi

Last Update: 2024-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

previsiones en tu web

Romanian

prognoză pentru site-ul tău web

Last Update: 2010-07-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

mi polla en tu boca

Romanian

buenos dias a todos

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en tu mano está el bien.

Romanian

În mâna ta este binele.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

vais de listos y la cagais, me cago en tus muertos

Romanian

no teneis ni puta idea, futuch morsi mati

Last Update: 2024-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

abrir enlace en tu navegador

Romanian

deschide url-ul în browser

Last Update: 2009-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

yo me gozo en tu palabra, como el que halla abundante botín

Romanian

mă bucur de cuvîntul tău, ca cel ce găseşte o mare pradă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

me cago en tus muertos hija de puta que te diera un cáncer en el coño

Romanian

am rahat pe morții tăi

Last Update: 2024-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces daré respuesta al que me afrenta, porque en tu palabra he confiado

Romanian

Şi atunci voi putea răspunde celui ce mă batjocoreşte, căci mă încred în cuvîntul tău.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dijo: «como me has descarriado, he de acecharles en tu vía recta.

Romanian

el spuse: “din princina ispitei ce ai pus-o în mine, eu îi voi pândi pe calea ta cea dreaptă,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

“ se tenaz y cree en tu producto.”

Romanian

„fii încăpăţânat și crezi în produsul tău.”

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

los que te temen me verán y se alegrarán, porque en tu palabra he puesto mi esperanza

Romanian

cei ce se tem de tine mă văd şi se bucură, căci nădăjduiesc în făgăduinţele tale.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tú lo abarcas todo en tu misericordia y en tu ciencia.

Romanian

ei cred în el, şi Îi cer iertarea pentru cei care cred: “domnul nostru!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en verdad, lo hemos hecho fácil en tu lengua.

Romanian

noi l-am făcut lesne de înţeles în limba ta.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿hay atascos en tu ciudad en las horas punta?

Romanian

oraul dumneavoastră suferă aglomerări teribile în orele de vârf?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

aparta mis ojos para que no vean la vanidad; vivifícame en tu camino

Romanian

abate-mi ochii dela vederea lucrurilor deşarte, înviorează-mă în calea ta!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

lógicamente no una buena idea que la gente pueda escribir en tu árbol web.

Romanian

notã:

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dijeron: «¡por alá, ya estás en tu antiguo error!»

Romanian

ei spuseră: “pe dumnezeu! iată-te în vechea ta rătăcire!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

visita la web del año europeo para conocer las actividades organizadas en tu zona y participar en ellas.

Romanian

vizitaţi pagina de internet a anului european pentru a afla ce se petrece în apropiere de dvs. şi pentru a participa la evenimentele din timpul anului.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"las varas sobre las cuales escribas estarán en tu mano, ante la vista de ellos

Romanian

toiegele de lemn, pe cari vei scrie, să le ţii astfel în mîna ta, supt ochii lor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,681,203,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK