From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me cago en tus muertos
mă cac pe morții tăi
Last Update: 2024-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
previsiones en tu web
prognoză pentru site-ul tău web
Last Update: 2010-07-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mi polla en tu boca
buenos dias a todos
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en tu mano está el bien.
În mâna ta este binele.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vais de listos y la cagais, me cago en tus muertos
no teneis ni puta idea, futuch morsi mati
Last Update: 2024-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abrir enlace en tu navegador
deschide url-ul în browser
Last Update: 2009-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo me gozo en tu palabra, como el que halla abundante botín
mă bucur de cuvîntul tău, ca cel ce găseşte o mare pradă.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me cago en tus muertos hija de puta que te diera un cáncer en el coño
am rahat pe morții tăi
Last Update: 2024-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces daré respuesta al que me afrenta, porque en tu palabra he confiado
Şi atunci voi putea răspunde celui ce mă batjocoreşte, căci mă încred în cuvîntul tău.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dijo: «como me has descarriado, he de acecharles en tu vía recta.
el spuse: “din princina ispitei ce ai pus-o în mine, eu îi voi pândi pe calea ta cea dreaptă,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“ se tenaz y cree en tu producto.”
„fii încăpăţânat și crezi în produsul tău.”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los que te temen me verán y se alegrarán, porque en tu palabra he puesto mi esperanza
cei ce se tem de tine mă văd şi se bucură, căci nădăjduiesc în făgăduinţele tale.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tú lo abarcas todo en tu misericordia y en tu ciencia.
ei cred în el, şi Îi cer iertarea pentru cei care cred: “domnul nostru!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en verdad, lo hemos hecho fácil en tu lengua.
noi l-am făcut lesne de înţeles în limba ta.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿hay atascos en tu ciudad en las horas punta?
oraul dumneavoastră suferă aglomerări teribile în orele de vârf?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aparta mis ojos para que no vean la vanidad; vivifícame en tu camino
abate-mi ochii dela vederea lucrurilor deşarte, înviorează-mă în calea ta!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lógicamente no una buena idea que la gente pueda escribir en tu árbol web.
notã:
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dijeron: «¡por alá, ya estás en tu antiguo error!»
ei spuseră: “pe dumnezeu! iată-te în vechea ta rătăcire!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
visita la web del año europeo para conocer las actividades organizadas en tu zona y participar en ellas.
vizitaţi pagina de internet a anului european pentru a afla ce se petrece în apropiere de dvs. şi pentru a participa la evenimentele din timpul anului.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"las varas sobre las cuales escribas estarán en tu mano, ante la vista de ellos
toiegele de lemn, pe cari vei scrie, să le ţii astfel în mîna ta, supt ochii lor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting