Results for perfundirse translation from Spanish to Romanian

Spanish

Translate

perfundirse

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

27 perfundirse inmediatamente.

Romanian

prin urmare, soluţia diluată trebuie perfuzată imediat.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

la solución de rasburicasa debe perfundirse durante 30 minutos.

Romanian

soluţia de rasburicază trebuie perfuzată pe o durată de 30 minute.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

7 la solución final deberá perfundirse durante 30 minutos.

Romanian

soluţia finală trebuie perfuzată pe o durată de 30 minute.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

forma de administración la inmunoglobulina humana normal debe perfundirse por vía intravenosa.

Romanian

mod de administrare imunoglobulina umană normală trebuie administrată în perfuzie intravenoasă.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

no debe perfundirse vfend por la misma vía o cánula simultáneamente con otros fármacos intravenosos.

Romanian

vfend nu trebuie perfuzat prin aceeaşi linie sau canulă cu alte soluţii perfuzabile.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

debido a que la solución no contiene conservantes, privigen debe perfundirse lo más pronto posible.

Romanian

deoarece soluţia nu conţine conservanţi, privigen trebuie perfuzat cât mai curând posibil.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

esto puede perfundirse durante 60 ó 90 minutos tal y como se detalla en la sección 4.2.

Romanian

4. 2.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

la solución de rasburicasa debe perfundirse por una vía diferente a la utilizada para la perfusión de los agentes quimioterapéuticos para evitar cualquier tipo de incompatibilidad.

Romanian

pentru a preveni orice posibilă incompatibilitate, soluţia de rasburicază trebuie perfuzată printr- o linie venoasă diferită de cea utilizată pentru perfuzarea chimioterapicelor.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

la nutrición parenteral total (npt) no debe interrumpirse cuando se perscribe con vfend, pero debe perfundirse en una vía o cánula separada.

Romanian

perfuzia cu suplimente nutritive totale nu este necesar să fie întreruptă când se administrează cu vfend, dar trebuie utilizate dispozitive de perfuzie separate (vezi pct.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la nutrición parenteral total (npt) no debe discontinuarse con vfend, pero debe perfundirse en una vía o cánula separada (ver sección 6.2).

Romanian

6. 2).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,927,608,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK