Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los adictos se esparcen,
Наркоманов развели,
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
número de adictos declarados
Число наркоманов, лично обратившихся за помощью
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tratamiento de enfermedades infecciosas en adictos
Лечение инфекционных болезней у наркозависимых
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
a) los adictos a cualquier droga;
a) имеют пристрастие к какому-либо наркотику;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
centro de rehabilitación para adictos a las drogas
Реабили-тационный центр для наркоманов
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nikšić - adolescentes y adictos a drogas intravenosas
Никшич - подростки i.v. лица, страдающие наркоманией
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora entiendo por lo que pasan los adictos en desintoxicación
Теперь я знаю, через какие ломки проходят наркоманы во время детоксификации.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
d comunicaron infección con el vih en adictos que se inyectan.
d Сообщения об инфицированности ВИЧ среди ЛНИ.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
326.30 el empleo y empoderamiento de los adictos en tratamiento.
326.30 Трудоустройство и расширение возможностей наркоманов, проходящих лечение.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c no comunicaron infección con el vih en adictos que se inyectan.
с Отсутствие сообщений об инфицированности ВИЧ среди ЛНИ.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- reducir la demanda de drogas y el número de adictos;
сокращение спроса на наркотики и численности лиц, страдающих от наркотической зависимости;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- ser adictos al alcohol, estupefacientes u otro tipo de sustancias alucinógenas.
- Лицо является алкоголиком или употребляет наркотические или другие галлюциногенные вещества.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el número de adictos a la heroína registrados ha aumentado ostensiblemente desde 1992.
В период с 1992 года резко возросло число зарегистрированных наркоманов, употребляющих героин.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
afirmó que de estos prisioneros más de la mitad son narcotraficantes y adictos a drogas.
Он заявил, что более половины этих заключенных - это торговцы наркотиками и наркоманы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el número de adictos a los opiáceos afganos en todo el mundo asciende a 10 millones.
Десять миллионов человек во всем мире являются наркозависимыми от афганских опиатов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
642. la heroína es un problema especialmente entre los jóvenes adictos a las drogas inyectables.
642. Героин - особая проблема среди молодых потребителей инъекционных наркотиков.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, en algunas prisiones del país se ofrecían programas de tratamiento para adictos condenados a prisión.
В ряде тюремных учреждений страны лицам, отбывающим заключение, предоставляется возможность прохождения лечения от наркомании.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, se ha establecido en el país una red de tratamiento médico profesional y rehabilitación de adictos.
Одновременно в стране создана сеть профессионального медицинского лечения наркомании и реабилитации наркоманов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
38. en el reino unido se ha permitido recetar heroína a los adictos a los opiáceos desde el decenio de 1920.
38. Прописывание героина наркоманам, страдающим от опийной зависимости, практикуется в Соединенном Королевстве с 20-х годов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- proyectos para un trabajo con adictos orientado hacia la mujer (renania-palatinado)
— проекты по работе с наркоманами, ориентированные на женщин (Рейнланд-Пфальц);
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: