From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
las armas humeantes sustituyeron a las antorchas de paz.
Порох оружия сменил факелы мира.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por la noche no quiero ver las llamaradas de las antorchas.
Ночью я не хочу видеть огни факелов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ello no incluye el mercurio en las antorchas de combustión de las refinerías.
Эти данные не включают выбросы ртути в факелах на нефтеперерабатывающих заводах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si hay apagón durante la noche tenemos que utilizar velas y antorchas.
Раньше у нас были перезаряжающиеся аварийные лампы, но они сломаны. (Если ночью нет света), мы должны использовать свечи и фонари.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
c) número de vertederos con recuperación y quema en antorchas de ch4;
c) количество свалок с системами восстановления ch4 и сжигания отходов;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
28 de febrero desfile con antorchas en roma contra el racismo, organizado por sindicalistas europeos
28 " Факельное шествие в Риме против расизма, организованное европейскими профсоюзными деятелями
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lo mismo ocurre con la quema de gas en antorchas y el consumo para la generación de energía en los campos de petróleo.
Это справедливо и в отношении сжигаемого газа и потребления для целей производства энергии на нефтяном месторождении.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
activistas marchan en una vigilia de antorchas demandando el arresto inmediato y un castigo ejemplar a los asesinos del bloguero secular niloy neel.
Факельное шествие активистов, которые требуют немедленного ареста и публичного наказания убийцы блогера Нилоя Нила.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el sistema de esclavitud en jamaica y en el caribe no terminó sólo porque los abolicionistas blandieran antorchas y ejercieran presiones morales y denuncias.
Система рабства в Ямайке и в странах Карибского бассейна была ликвидирована не только благодаря факельным шествиям аболиционистов, а также их моральному давлению и возмущению.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los testigos declararon que los asaltantes iban armados con machetes, armas automáticas, granadas y antorchas y que la mayoría vestía uniformes militares.
По словам свидетелей, нападавшие были вооружены мачете, автоматическим оружием, гранатами, у них были факелы, и большинство из них были одеты в военную форму.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el día internacional de la eliminación de la violencia contra la mujer se ha celebrado mediante seminarios, marchas con antorchas y campañas nacionales de sensibilización durante todo el período.
В течение всего периода в связи с Международным днем борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин проводились семинары, факельные процессии и национальные кампании по повышению информированности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sus carros se movilizan alocadamente en las calles, y se desplazan de un lado a otro en las plazas. parecen antorchas; como relámpagos corren de un lado a otro
По улицам несутся колесницы, гремят на площадях; блеск от них, как от огня; сверкают, как молния.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
105. amnistía internacional, de consuno con el centro de información de copenhague y el centro de derechos humanos de dinamarca, organizó una procesión con antorchas el día de los derechos humanos.
105. По случаю празднования Дня прав человека "Международная амнистия " провела в сотрудничестве с ИЦООН в Копенгагене и Датским центром по правам человека факельное шествие.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4. cuarta conferencia mundial sobre la mujer, beijing, septiembre de 1995, jefa de la delegación de etiopía y presentadora de la antorcha de paz africana ante los organizadores de la conferencia
4. четвертая Всемирная конференция по положению женщин, Пекин, сентябрь 1995 года, глава эфиопской делегации, вручала африканский факел мира организатору конференции;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: