Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
arlington, virginia 22201
arlington, virginia 22201
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
arlington heightscity in illinois usa
Арлингтонские высотыcity name (optional, probably does not need a translation)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
arlington, ma (estados unidos de américa)
Арлингтон, штат Миннесота, Соединенные Штаты Америки
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
arlington, virgina (estados unidos de américa)
Арлингтон, Вирджиния, Соединенные Штаты Америки
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alliance for responsible atmospheric policy/arlington, ee.uu.
Альянс за ответственную политику в области охраны атмосферы/Арлингтон, США
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
arlington hts. (illinois) (estados unidos de américa)
Арлингтон-Хайтс, штат Иллинойс, Соединенные Штаты Америки Марта Прадун**
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alliance for responsible atmospheric policy, arlington, estados unidos de américa
Альянс за ответственную политику в области охраны атмосферы/Арлингтон, США
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
arlington heights c. metropolitan housing development corp., 429 u.s. 252, 266 (1977).
Дело arlington heights v. metropolitan housing development corp., 429 u.s. 252, 266 (1977).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
62. el centro nacional para niños desaparecidos o explotados en arlington, virginia, es un centro nacional de intercambio de información especializado en niños desaparecidos o explotados.
62. Национальный центр пропавших и эксплуатируемых детей в Арлингтоне, Виргиния, выполняет роль общенационального информационного-координационного центра по вопросам пропавших и эксплуатируемых детей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el centro internacional de datos experimental que se está estableciendo actualmente en arlington, virginia, estados unidos, es una instalación clave para el etgec-3.
Ключевым объектом ТЭГНЭ-3 является создаваемый сейчас в Арлингтоне, Виржиния, Соединенные Штаты Америки, экспериментальный Международный центр данных.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
el personal técnico de la unmovic asistió al 20° foro internacional de tecnología analítica de procesos celebrado en febrero en arlington, virginia (estados unidos).
15. Технические специалисты ЮНМОВИК приняли участие в работе двадцатого международного форума по технологии анализа процессов, который состоялся в феврале в Арлингтоне, штат Виргиния, Соединенные Штаты Америки.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con respecto a la puesta en servicio gradual del centro internacional de datos y a la planificación y la ejecución de una infraestructura mundial de comunicaciones, se han producido importantes avances gracias al apoyo recibido de los expertos técnicos del grupo de trabajo b y del personal del prototipo de centro internacional de datos situado en arlington, virginia.
Что касается постепенного создания Международного центра данных и разработки и внедрения глобальной инфраструктуры коммуникаций, здесь можно констатировать значительный прогресс, достигнутый при поддержке технических экспертов Рабочей группы В и сотрудников прототипа Международного центра данных в Арлингтоне, Вирджиния.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1. acoge con beneplácito el informe de la reunión del grupo intergubernamental de expertos sobre asistencia recíproca en asuntos penales, celebrada en arlington, virginia (estados unidos de américa), del 23 al 26 de febrero de 1998 e/cn.15/1998/7, anexo.
1. с одобрением отмечает доклад совещания Межправительственной группы экспертов по вопросам взаимной помощи в области уголовного правосудия, состоявшегося в Арлингтоне, штат Виргиния, Соединенные Штаты Америки, 23-26 февраля 1998 годаe/cn.15/1998/7, приложение.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: