Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
productos para dejar de fumar tabaco
antitabachnaia produktsiia
Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dejar de fumar - fumadores:
Бросить курить − курильщики
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tienes que dejar de fumar.
Ты должен бросить курить.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- ofrecer ayuda a las personas que deseen dejar de fumar.
- offer help to people who want to stop using tobacco (оказывать помощь людям, желающим прекратить употребление табака).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mi hermano me aconsejó dejar de fumar.
Мой брат посоветовал мне бросить курить.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el 65,1% quiere dejar de fumar;
65,1% хотят бросить курить
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el 66,4% ha aceptado ayuda en sus esfuerzos por dejar de fumar;
66,4% согласились на получение помощи в своих усилиях бросить курить
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
para dejar de sustituir comillas:
Отмена автозамены кавычек
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
programas para dejar de ejercer la prostitución
Программы, направленные на то, чтобы помочь проституткам бросить эту профессию
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
más de la mitad de los fumadores querían dejar de fumar.
Более половины курящих хотели бы избавиться от курения.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el 78,0% ha intentado dejar de fumar el año anterior;
78,0% пытались бросить курить в прошлом году
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
existen clínicas para dejar de fumar que trabajan junto con los centros de salud.
Совместно с медицинскими центрами открыты специальные клиники, в которых курильщикам предоставляется соответствующая помощь.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
g) medidas para dejar constancia de las vistas
g) Меры, касающиеся протоколирования слушаний
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dejaré de fumar para siempre.
Я собираюсь навсегда бросить курить.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el programa también ofrece servicios de ayuda para dejar de fumar a los padres, utilizando un enfoque dirigido a toda la familia.
В рамках этой программы предусмотрено также оказание помощи отцам, желающим бросить курить, то есть применяется семейный подход.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no se dispone de datos suficientes sobre las repercusiones de los programas de ayuda para dejar de fumar entre las mujeres y las adolescentes.
Данные о воздействии программ по отказу от курения на женщин и девушек достаточно скудны.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora haga clic fuera del texto para dejar de seleccionarlo.
Теперь щёлкните в любом месте, чтобы снять выделение с текста.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sería mejor que dejaras de fumar.
Было бы лучше, если бы ты перестал курить.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
el médico me dijo que dejara de fumar.
Мой врач сказал мне, чтобы я бросил курить.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
* kick the nic es un programa destinado a ayudar a los adolescentes a dejar de fumar.
* программа "Брось сигарету " направлена на оказание помощи подросткам в отказе от табакокурения.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting