Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bebedores diarios
Ежедневно
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no bebedores en absoluto
Совсем не потребляют
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
clara, delicia de los bebedores,
Однако оно отличается от земного вина не только цветом. Райское вино доставляет праведникам великое удовольствие не только во время питья, но и после этого.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no estés con los bebedores de vino, ni con los comilones de carne
Не будь между упивающимися вином, между пресыщающимися мясом:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en la encuesta se han identificado asimismo dos puntos porcentuales más de bebedores de licor ocasionales.
Обследование также показало 2процентный рост числа лиц, периодически потребляющих крепкий алкоголь.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la proporción más alta de "bebedores " se encuentra en el grupo de edad entre 15 y 24 años.
Наибольшая доля "пьяниц " - в возрастной группе 15-24 лет.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
desde escolares que la llevan en forma de prendedor en su pecho a universitarios bebedores de café que lo muestran en forma de autoadhesivos en su computadora personal.
Повсюду в Ереване можно увидеть фиолетовые цветы с очень точным названием — незабудка: и у школьников, носящих на груди значки с ее изображением, и на наклейках ноутбуков пьющих кофе студентов университетов.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
me pregunto si los bebedores y jugadores nacionalistas, poco informados y mayoritariamente blancos, se pararán hoy a considerar el horror que sufrió toda la humanidad.
Интересно, все эти невежественные «патриоты» оторвутся ли сегодня хоть ненадолго от своей выпивки и азартных игр, чтобы задуматься о тех ужасных страданиях, которые испытало человечество .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el número de bebedores diarios y de los que beben alcoholes "fuertes " de dos a tres veces por semana es el mismo que en las últimas mediciones.
Число тех, кто употребляет "крепкий " алкоголь ежедневно и 2−3 раза в неделю, остается таким же, как и во время последних обследований.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en la estrategia regional actual se reconoce que el número de bebedores, especialmente de mujeres jóvenes, va en aumento y que es preciso revisar la estrategia regional contra el alcohol que se está aplicando en la actualidad.
В рамках нынешней региональной стратегии признается, что число пьющих, особенно число пьющих девушек, увеличивается и что необходимо провести обзор региональной стратегии, касающейся потребления алкоголя, который в настоящее время и осуществляется.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
y en los rebaños tenéis motivo de reflexión. os damos a beber del contenido de sus vientres, entre heces y sangre: una leche pura, grata a los bebedores.
В скоте есть для вас назидательное: Мы даем вам питье из того, что у него в желудке есть среднее между переварившейся пищей и кровью, - чистое молоко, приятное для пьющих его.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
imagen del jardín prometido a quienes temen a alá: habrá en él arroyos de agua incorruptible, arroyos de leche de gusto inalterable, arroyos de vino, delicia de los bebedores, arroyos de depurada miel.
[Такова] картина рая, обещанного богобоязненным: там текут ручьи из воды, которая не портится, ручьи из молока с неизменным вкусом, ручьи из вина, дарующего наслаждение пьющим, и ручьи из чистого меда.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
abuso del alcohol con comportamiento de bebedor crónico
alkogolizm
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.