Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bien bien y tu
Last Update: 2023-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bien y tu linda
fine and you darling
Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
niña bien y tu que tal
il bambino bene e che tale
Last Update: 2013-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y tu guapo
and a handsome
Last Update: 2014-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienes y
Товары и
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
yo vivo en colombia y tu
i live in colombia and you
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me llamo mauro, y tu?
меня зовут Мауро, y tu?
Last Update: 2012-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gracias y tu hablas español
thank you and you spanish speak
Last Update: 2012-09-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tu y tu ingles metetelo al poto
сосать мой член
Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡mira tu alimento y tu bebida!
Его ответ опирался на его предположение, и тогда Аллах сказал ему: «Ты проспал целых сто лет!» Очевидно, этот разговор происходил между воскрешенным человеком и одним из Божьих пророков.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
condado autónomo de minhe hui y tu
Минхэ Хуэй и автономный округ Ту
Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
el partido es tu abuelo y tu madre.
Партия - это ваши дедушка и бабушка.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vuelve hacia acá tu gloria y tu riqueza.
Верни нам свою славу и свои богатства.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"benditas serán tu canasta y tu artesa de amasar
Благословенны житницы твои и кладовые твои.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿y tu granja, y tu propiedad, y tu libro?
И твои хутора, и твое хозяйство, и твоя книга?..
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sí, veo que tú y tu pueblo estáis evidentemente extraviados».
Вижу, что ты и народ твой в очевидном заблуждении.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
skype protege y conserva tu seguridad en internet y tu tranquilidad.
skype охраняет твои данные, обеспечивая твою информационную безопасность и защищая тебя от волнений.
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz
Да веселится отец твой и да торжествует мать твоя, родившая тебя.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que tu hermano haga algo malo y tu madre los castigue a todos por ello.
Когда кто-то из братьев или сестер делает глупость, но ваша мать наказывает сразу всех
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡mira tu alimento y tu bebida! n se han echado a perder.
Аллах обратил его внимание и на другое знамение: "Посмотри на твою пищу и твоё питьё, их не коснулась порча; взгляни на своего осла - груду костей.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting