Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
queridos amigos,
Дорогие друзья,
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 4
Quality:
esta semana
Текущая неделя
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gracias, señor presidente, y buena suerte a todos, mis queridos colegas.
Благодарю вас, г-н Председатель, и добрых удач всем вам, дорогие коллеги.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
antes esta semana
На этой неделе
Last Update: 2012-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
esta semana@label
на этой неделе@ label
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eventos de esta semana:
На этой неделе:
Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 2
Quality:
entre las víctimas estaban algunos queridos amigos.
Среди них, к сожалению, и мои добрые знакомые.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
estoy muy ocupado esta semana.
На этой неделе я очень занят.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
queridos amigos, despunta el alba de la globalización con su primera guerra.
Дорогие друзья, забрезжили первые проблески зари глобализации с ее первой войной.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esa es la verdad mis queridos amigos de brasil, todos somos egoístas.
Это правда, мои дорогие бразильские друзья!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
las iglesias convocan esta semana de solidaridad.
В качестве инициаторов проведения этой недели солидарности выступили церкви.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
con ese fin, mi ministro se encuentra ya esta semana en indonesia celebrando profundas negociaciones con nuestros amigos indonesios.
Наш министр находится на этой неделе в Индонезии, где проводит в этой связи серьезные переговоры с нашими индонезийскими друзьями.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
es cierto que mis queridos amigos de honduras propusieron mi candidatura para este cargo.
Действительно, мои любезные друзья из Гондураса предложили мою кандидатуру на этот пост.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta semana celebramos el comienzo del año nuevo judío.
На этой неделе мы отмечаем начало еврейского нового года.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a comienzos de esta semana la delegación de eslovenia observó que
Ранее на этой неделе Словения отметила, что
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al reunirnos esta semana, debemos tratar de mantener vivo el impulso.
В ходе заседаний на этой неделе мы должны попытаться сохранить динамику.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con ello finalizaremos la labor de esta semana, porque el viernes es feriado.
На этом закончится наша работа на текущей неделе, поскольку пятница -- нерабочий день.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a partir de esta semana, la presidencia rotatoria de la conferencia corresponde a china.
Начиная с этой недели чередующееся председательство на Конференции выпадает на долю Китая.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a inicios de esta semana debatimos el sumamente importante tema del cambio climático.
В начале этой недели мы обсуждали исключительно важный вопрос изменения климата.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"lamentamos la pérdida de vidas humanas en el trágico accidente de esta semana y manifestamos nuestro pésame a la familia, amigos y compañeros del oficial fallecido.
"Мы сожалеем о гибели людей в результате произошедшего на этой неделе трагического инцидента и выражаем наши соболезнования семье, друзьям и коллегам погибшего.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting