From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el 14 de abril de 2015, no lejos de la ciudad de chita, numerosos complejos de viviendas se quemaron por completo y como consecuencia una niña de tres años murió.
Вчера, 13.04.2015 года в непосредственной близости к г.Чита полностью сгорели несколько дачных кооперативов, погибла 3х летняя девочка.
en 2007, ese premio recayó en el teatro de las culturas nacionales "arabescos del baikal " (chita).
В 2007 г. такую премию получил Театр национальных культур "Забайкальские узоры " (Чита).
en el marco de la aplicación del conjunto de medidas prioritarias para la preparación y celebración en la federación de rusia del segundo decenio internacional de los pueblos indígenas del mundo en 2009, se celebró en chita una muestra interregional de actividades de los centros etnoculturales de los pueblos indígenas minoritarios del norte, siberia y el extremo oriente.
В рамках реализации Комплекса первоочередных мер по подготовке и проведению в Российской Федерации Второго Международного десятилетия коренных народов мира в 2009 г. в Чите состоялся Межрегиональный смотр деятельности этнокультурных центров коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.
- en la misma fecha, entre las 18.30 y las 19.30 horas, un avión espía bombardier del enemigo israelí sobrevoló la localidad de an-nabi chit voló en círculos sobre varias zonas del sur y se retiró volando en dirección al mar frente a an-naqura.
Затем он покинул воздушное пространство Ливана над Эн-Накурой. В тот же день с 18 ч. 30 м. до 19 ч. 30 м. вражеский израильский разведывательный самолет-шпион (>) совершил облет города Наби-Шит.