From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
claro que...
Я говорю, что...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
claro que si guapi
of course you do guapi
Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
claro que no.
"Мы живем в огромной деревне"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
está claro que:
Ясно следующее:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
¡claro que no!
Конечно, нет!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
–claro que puedes.
-- Разумеется, можно.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
di: «¡claro que sí!
Ответь (им): "Нет!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le quedó claro que:
Ей стало ясно, что
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dirán: «¡claro que sí!
Верующие им ответят: "Да, вы были с нами, как вы говорите, но вы погубили себя лицемерием.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la autora deja claro que, si es deportada, no se llevará a sus hijos.
Автор дала понять, что, если ее депортируют, она оставит своих детей в Великобритании.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
está claro que si trabajamos conjuntamente seremos más fuertes, y que la unión hace el progreso.
Ясно, что, работая вместе, мы становимся сильней и что в партнерстве мы можем добиться прогресса.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estaba claro que si vendía los cuencos por menos de 55 quetzales perdería algo más que dinero.
Было очевидно, что, если она продаст вазы дешевле, чем за 55 кетсалов, она понесет не только денежные убытки.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
53. el sr. o'flaherty considera claro que, si existiera tal reserva, sería incompatible.
53. Г-н О'Флаэрти говорит, что, на его взгляд, вполне понятно, что в случае появления такой оговорки она будет считаться недопустимой.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
está claro que si existe un modo de resolver estos desafíos, debe ser mediante un amplio acuerdo y cooperación internacionales.
Безусловно, если и существует возможность решения этих проблем, это должно осуществляться посредством заключения широких международных договоренностей и сотрудничества.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
es claro que si esas personas se mantienen en su ubicación actual durante el invierno, correrán un grave riesgo de muerte.
Совершенно очевидно, что если эти люди останутся в тех местах, где они сейчас находятся, на зиму, им будет угрожать смерть.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
está claro que si indonesia quiere mantener su unidad y armonía ha de ser el país del mundo que menos actitudes racistas se puede permitir.
Совершенно очевидно, что Индонезия, если она хочет сохранить свое единство и гармонию, должна в последнюю очередь давать простор расистским настроениям.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a pesar de los avances sectoriales en algunos países, parece claro que si se mantienen las tendencias actuales no alcanzaremos todos los odm para 2015.
Несмотря на прогресс, достигнутый некоторыми странами в целом ряде областей, становится очевидным, что при сохранении нынешних тенденций мы не сможем реализовать все ЦРДТ к 2015 году.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a estas alturas todos deberíamos tener perfectamente claro que si queremos cruzar el abismo que constituye la financiación para el desarrollo no podemos dar unos pasitos.
Нам всем должно быть совершенно ясно сейчас, что мы не можем преодолеть пропасть финансирования развития, делая серию маленьких шагов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
de las entrevistas sobre el terreno resultó claro que si bien los participantes estaban en su mayoría satisfechos con la actividad se sentían decepcionados con sus aplicaciones prácticas.
В ходе бесед на местах стало ясно, что участники в основном удовлетворены самой деятельностью, но последующая работа вызывает у них больше разочарований.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
está claro que usted, señora de ciudad, hallará aquí muchas incomodidades. ya sabe que, si puedo servirla en algo, estoy a su disposición.
Разумеется, я воображаю, что вам, городской хозяйке, здесь дико, и, если что нужно, я весь к вашим услугам.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: