Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi hija ha empezado a coleccionar muñecas.
Моя дочь начала коллекционировать кукол.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"comencé a coleccionar piscinas bonitas."
"Так я начала собирать красивые бассейны".
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
coleccionar, restaurar y conservar objetos museológicos;
заниматься собиранием, реставрацией и сохранением предметов, имеющих музейную ценность;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
empecé a coleccionar estampillas cuando tenía nueve años.
Я начал собирать марки, когда мне было девять лет.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
además, deberían disuadir a eventuales compradores de coleccionar antigüedades cuya procedencia no pudiera determinarse, atribuyendo un carácter socialmente inaceptable a ese tipo de coleccionismo.
Государствам также следует побуждать потенциальных покупателей к отказу от коллекционирования предметов старины, происхождение которых невозможно подтвердить, путем признания такой деятельности общественно неприемлемой.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
53. también se presentaron declaraciones de conocidos libreros especializados en libros y manuscritos valiosos, que indicaban que el reclamante se dedicaba desde hacía muchos años a coleccionar libros y manuscritos importantes.
53. Заявления были также представлены известными букинистами относительно того, что Заявитель занимался собиранием редких книг и рукописей в течение многих лет.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
la validez de las licencias para fabricar, comercializar, coleccionar o exhibir las armas puede prolongarse por cinco años y la licencia para adquirirlas, por seis meses, dependiendo de la solicitud.
На основании заявления срок действия лицензии на производство, торговлю, коллекционирование или экспонирование оружия может быть продлен на пять лет, а срок действия лицензии на покупку оружия может быть продлен на шесть месяцев.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
como en su juventud había mostrado alguna aptitud para la pintura y, no sabiendo en qué gastar su dinero, había empezado a coleccionar grabados, ahora se entregó a aquella afición, poniendo en ella su voluntad sin objetivo que necesitara satisfacerse.
Так как смолоду у него была способность к живописи и так как он, не зная, куда тратить свои деньги, начал собирать гравюры, он остановился на живописи, стал заниматься ею и в нее положил тот незанятый запас желаний, который требовал удовлетворения.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
& kmid; ha sido hecho por & antonio. larrosa. jimenez;, en málaga (españa). soy un estudiante de matemáticas en la universidad de málaga, actualmente estoy haciendo el tercer curso, por lo que no tengo mucho tiempo libre para mis aficiones, aunque siempre intento sacar algo de tiempo: -). mis aficiones incluyen: programación, coleccionar archivos midi, tocar música y demostrar teoremas; -).
Автор & kmid; - antonio larrosa jimeacute; nez, из maacute; laga (Испания). Я изучаю математику в Университете maacute; laga, в данный момент я на третьем курсе, так что на мои увлечения у меня остаётся не очень много времени, но я всегда стараюсь выкроить немного: -). Мои увлечения: программирование, коллекционирование файлов midi, слушание музыки и доказывание теорем; -).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting