Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero, ¿¿¿quién coordinará todo???
Но кто возьмёт на себя ответственность за всё это?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
la oit coordinará esa actividad.
МОТ поручено осуществлять координацию этой деятельности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el alojamiento se coordinará nacionalmente.
Предоставление жилья будет координироваться на национальном уровне.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
coordinará la actividad general del proyecto.
Он или она будет координировать общую работу по проекту.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la división de población coordinará su elaboración.
Его подготовку будет координировать Отдел народонаселения.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
un comité interministerial coordinará la elaboración del plan.
Разработка этого плана будет координироваться межминистерским комитетом.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el primer ministro coordinará todas las actividades del gobierno.
Премьер-министр координирует всю деятельность правительства.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) coordinar la labor de la secretaría;
b) координация работы Секретариата;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality: