Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
etnografía musical;
музыкальная этнография;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
director del instituto de etnografía, 1989
Ректор Института этнографии, 1989 год - по настоящее время.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- la etnografía de ilám, ilám, mayo de 2001;
- Этнография Илама, Илам, май 2001 года;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
director adjunto del instituto de etnografía, 1987-1989
Заместитель ректора Института этнографии, 1987-1989 годы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- la etnografía de kermanshah, kermanshah, mayo de 2001;
- Этнография Керманшаха, Керманшах, май 2001 года;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
centro de etnografía y folklore de las minorías nacionales de lituania
Центр фольклора и этнографии национальных меньшинств Литвы
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
888. en 2001 se llevo a cabo un festival de etnografía eghruq.
888. В 2001 году был проведен этнографический фестиваль eghruq.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- la etnografía de hormozgán, bander-e kang, mayo de 2000;
- Этнография Хормозгана, Бендерканг, май 2000 года;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- etnografía y joyas de las mujeres curdas, curdistán, mariván, 2000;
- Этнография и ювелирные украшения курдских женщин, Курдистан, Мариван, 2000 года;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
organizar exposiciones que reflejen la etnografía, el arte y las costumbres de pueblos poco numerosos;
организация выставок, отражающих этнографию, искусство и обычаи малочисленных народов
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
producción de un documental titulado "museo de historia y etnografía de los crimchak en simferópol ".
создание документального фильма "Историко-этнографический музей крымчаков г. Симферополя ".
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en los planes de estudios vigentes también se han introducido disciplinas como la etnografía, la etnocoreografía y la historia de los antepasados.
В рабочие учебные планы введены такие дисциплины, как >, >, >.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la sala de etnografía del museo estaría vacía y se dijo que algunos objetos habían sido trasladados a pisos inferiores y colocados en la sala islámica.
По сообщениям, этнографический зал музея пуст, а несколько экспонатов были перенесены вниз в исламский зал.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
248. en 2005, el departamento de minorías Étnicas y emigración inauguró el centro de etnografía y folklore de las minorías nacionales de lituania.
248. В 2005 году Департамент по делам национальных меньшинств и литовской диаспоры за рубежом открыл Этнографический и фольклорный центр национальных меньшинств Литвы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
250. el centro de etnografía y folklore de las minorías nacionales de lituania se encarga también de difundir la cultura de las minorías nacionales dentro y fuera del país.
250. Этнографический и фольклорный центр национальных меньшинств Литвы также занимается распространением культуры национальных меньшинств Литвы в самой стране и за рубежом.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
887. el palacio del inquisidor, en vittoriosa, fue transformado en 1981 en museo del folklore, y en 1992 se convirtió en museo nacional de etnografía.
887. Дворец инквизитора в Витториозе был превращен в 1981 году в Музей фольклора, который в 1992 году стал Национальным этнографическим музеем.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
destacando que los objetos de la cultura, la arqueología y la etnografía azerbaiyanas que siguen en los territorios ocupados por armenia forman parte de ese patrimonio y, por consiguiente, han de ser protegidos,
подчеркивая, что фрагменты азербайджанской культуры, археологии и этнографии, оставшиеся на оккупированных Арменией территориях, являются неотъемлемой частью этого наследия и поэтому нуждаются в защите,
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- organizar exposiciones sobre la etnografía, el arte y las costumbres de los pueblos minoritarios y llevar a cabo giras por el país y el extranjero de colectivos populares de las minorías nacionales;
d) организация выставок, отражающих этнографию, искусство и обычаи малочисленных народов и гастрольных поездок народных коллективов национальных меньшинств по республике и за рубеж;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe mencionar, por ejemplo, los museos de etnografía de ardabil, samandaj y busher, inaugurados en 1999 y 2000 (los dos últimos), respectivamente.
В качестве примера можно упомянуть этнографические музеи в Ардебиле, Сенендедже и Бехшехре, открытые соответственно в 1999 и 2000 годах (два последних).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
157. se encargan de la preservación y utilización del patrimonio mueble e inmueble la academia de ciencias de la república, representada por el instituto de historia, arqueología y etnografía akhmad donish, el instituto de estudios orientales y el fondo de manuscritos.
157. Вопросами охраны и использования недвижимого и движимого культурного наследия занимается и Академия наук РТ в лице Института истории, археологии и этнографии имени Ахмада Дониша и Института востоковедения и Фонда рукописей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: