From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
39. la unión europea (eu) es el paradigma de lo que es un fenómeno supranacional.
39. Европейский союз (ЕС) представляет собой классический пример такого надгосударственного явления.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
la dependencia del mercado de la eu es mayor en los pma africanos, pues supera bastante el 50% en la mayoría de estos países.
Самая большая зависимость от рынка ЕС отмечается у африканских НРС, которая у большинства стран значительно превышает уровень 50%.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la experta independiente también subrayó el hecho de que el número de somalíes que piden asilo en los países de la eu es muy pequeño en comparación con los que están alojados en países vecinos de somalia y señaló que millones de refugiados somalíes viven en campos de refugiados dirigidos por el acnur en kenya, etiopía, djibouti y el yemen.
Независимый эксперт также обратил внимание на то, что число сомалийцев, ищущих убежище в странах ЕС, весьма невелико по сравнению с числом лиц, принятых соседними с Сомали странами, и указала, что миллионы сомалийских беженцев живут в управляемых УВКБ лагерях беженцев на территории Кении, Эфиопии, Джибути и Йемена.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
11. entre los países desarrollados de economía de mercado, la unión europea (eu) es, con mucho, el principal mercado de los pma (42%), seguida por los estados unidos (13%) y el japón (9%).
11. Среди РСРЭ на настоящий момент времени основным рынком является Европейский союз (ЕС) - 42%, за которым следуют Соединенные Штаты - 13% и Япония - 9%.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.