From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no creo que sea correcto permitirles ganar dinero mediante conciertos en ucrania. que actúen en crimea ante las gaviotas, en playas vacías.
И я считаю правильным не давать им зарабатывать денег на концертах и выступлениях в Украине - пусть едут выступают в Крым перед чайками на пустых пляжах.
el comité de la reserva natural de las islas de las palmeras nombrado por el gobierno notificó que se habían limpiado y puesto en libertad algunas gaviotas y cuervos marinos;
Назначенный правительством комитет по природному заповеднику > сообщил, что была проведена очистка чаек и бакланов от нефтепродуктов, после чего птицы были выпущены на волю;
las aves marinas más capturadas son los albatros y petreles en el pacífico sur y el atlántico sur, los fulmares árticos en el atlántico norte y los albatros, gaviotas y fulmares en el pacífico norte.
Наиболее часто попадающими в прилов морскими птицами являются альбатросы и буревестники в южной части Тихого океана и на юге Атлантики; арктический глупыш в северной Атлантике; альбатросы, чайки и глупыши на севере Тихого океана.
la población de gaviotas marfileñas del Ártico va en descenso y la especie figura en la lista roja de la uicn de especies amenazadas (www.iucnredlist.org/).
В Арктике уменьшается популяция белых чаек, и этот вид уже внесен в Красную книгу МСОП (www.iucnredlist.org/).
gaviota
Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: