From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hola, ¿cómo estás?
Привет, как дела?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¡hola! ¿cómo estás?
Привет! Как дела?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hola, meg. ¿cómo estás?
Привет, Мег. Как ты?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cómo estás
как поживаешь
Last Update: 2012-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cómo estás?
Как поживаете?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hola george, ¿cómo estás?
Привет, Джордж. Как дела?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cómo estás, tom?
Как дела, Том?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cómo estás, muchacho?...
Здравствуй, молодой человек.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cómo estás? ¿bien? ¿mal?
Как ты? Хорошо? Плохо?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hola cómo estás cuánto tiempo sin saber de ti
мы не вместе
Last Update: 2018-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«¿cómo estás?» «estoy bien, gracias.»
"Как ты?" - "Хорошо, спасибо".
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hola, ¿cómo te llamas?
Привет, как тебя зовут?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
–¿has recibido mi telegrama? ¿cómo estás?
-- Получил телеграмму?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
háznos saber cómo estás luchando contra la vigilancia en tu país, ya sea el 5 de junio, o después.
Расскажите на о том, как бы боретесь со слежкой в вашей стране, неважно, связано ли это с 5 июня.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
–sirvan el té y digan a sergio que ha llegado su papá. ¿cómo estás de salud?
-- Подайте чаю да скажите Сереже, что Алексей Александрович приехал.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿y tú? ¿cómo estás? –preguntó levin, completamente olvidado de la ingrata conversación del día antes.
А ты как поживал? -- говорил Левин, совершенно забыв вчерашний неприятный разговор.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
además, identificar los desafíos del plan y cómo éstos planean ser superados.
Кроме того, просьба отметить, какие существуют трудности с выполнением этого Плана и как предполагается их преодолевать.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para más detalles acerca de cómo estos jugadores han ganado su patrocinio del team titan, haz clic aquí
Подробнее о том, как эти игроки выиграли спонсорство Команды titan, Вы можете прочесть здесь
Last Update: 2012-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dada la imposibilidad de prever cómo estos aspectos evolucionarán en períodos muy largos, será fundamental la flexibilidad.
Поскольку невозможно прогнозировать, каким образом эти аспекты будут развиваться в течение весьма длительных периодов времени, весьма существенной будет гибкость.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
al mismo tiempo, era preciso pensar más en cómo estas ideas nuevas podrían compartirse con un público más amplio.
В то же время необходимо дополнительно обдумать пути выхода с этими идеями на более широкую аудиторию.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: