From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la polarización no es insuperable.
Эта поляризация не является непреодолимой.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
disfruta de un sonido insuperable.
Нужен качественный звук?
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
desafortunadamente, esto es un obstáculo insuperable.
Мне близка идея краудфандинга.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no es un problema insuperable, lo solucionaremos.
Это не является непреодолимой проблемой, мы ее урегулируем.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
es sombría, aterradora y desafiante, pero no es insuperable.
Это положение тяжелое, оно вызывает страх и ставит серьезные задачи, которые, однако, отнюдь не являются невыполнимыми.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así que aquí hay un problema, pero no me parece insuperable.
Так что я не усматриваю тут особенной проблемы, и как мне кажется, тут нечего и спорить.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
recomendados para un sonido insuperable a un precio realmente económico.
Рекомендуется тем, кому нужна качественная связь по доступной цене.
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque la carga puede parecer insuperable, no debemos desalentarnos.
Какими бы непреодолимыми ни казались эти трудности, мы не должны отчаиваться.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eso se consiguió a pesar de lo que parecía ser una oposición insuperable.
Мы этого добились, несмотря на непреодолимое, на первый взгляд, сопротивление.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
después de todo, el trabajo que se debe llevar a cabo es casi insuperable.
В конечном итоге предстоящий объем работы представляется практически непреодолимым.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disfruta de un sonido insuperable con los auriculares con micrófono diseñados especialmente para skype.
Гарнитура, специально разработанная для skype, гарантирует безупречное качество связи.
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque el tratado continúa haciendo frente a presiones y desafíos, ninguno es insuperable.
Сохраняющиеся на пути осуществления Договора препятствия и вызовы не являются непреодолимыми.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
el regreso previo de los refugiados y las personas desplazadas no puede constituir un obstáculo insuperable.
31. Предварительное возвращение беженцев и перемещенных лиц не является непреодолимым препятствием.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2000, el desempleo, con tasas cercanas al 14%, parecía un problema insuperable.
В 2000 году уровень безработицы достигал 14%, и положение казалось неисправимым.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así, pues, una persona podría pedir el divorcio alegando incompatibilidad insuperable o la ruptura irreparable del matrimonio.
Тогда любое лицо могло бы подавать на развод, приводя такие причины, как непреодолимая несовместимость характеров или необратимый распад семейных отношений.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
para fumadores exigentes y sibaritas, considerada insuperable por los expertos en marihuana; éxito instantáneo entre los fumadores exigentes.
Для требовательных курильщиков и сибаритов; знатоки марихуаны считают этот сорт непревзойденным; всегда популярен среди разборчивых курильщиков.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
• calificado como “el mejor material” por usa today: “insuperable como material educativo en la web”
● Включен в список лучших киосков газетой "Ю-Эс-Эй тудей ": "Лучший образец электронного обучения "
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
36. las divergencias sobre el proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional no son insuperables.
36. Расхождения, связанные с проектом всеобъемлющей конвенции о международном терроризме, не являются непреодолимыми.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: